CDE381B1: "AUDIO" "ACHIEVE_NOW": "Prestatie ontgrendeld!" "ACTIVITY_COOP_SKIP_TEXT": "Je hebt al %s van %s gespeeld als de klant in een samenwerkingsspel. Wil je het niveau opnieuw spelen of overslaan?" "ACTIVITY_COOP_TITLE": "SAMENWERKINGSACTIVITEIT STARTEN" "ADD_BOOKMARK": "BOOKMARK TOEVOEGEN" "ADD_CHEAT": "CHEAT TOEVOEGEN" "AMMO_MAX_REACHED": "MAX" "AUTOSAVING": "Opslaanŭ" "AUTOSAVING_NOW": "Profiel bijwerkenŭ" "BUILDING_PURCHASE_BUILDING": "Wil je {0:text_tag_crc} voor ${1} kopen?" "CACHING_PERCENT": "% COMPLEET" "CANCEL_JOIN_IN_PROGRESS": "MEEDOEN AAN VOORUITGANG ANNULEREN" "CANCEL_LOAD_SAVEGAME": "LADEN VAN OPGESLAGEN SPEL ANNULEREN" "CANNOT_CREATE_OUTFIT_BODY": "Er is geen ruimte meer in je garderobe voor outfits. Verwijder een oude outfit om een nieuwe te maken." "CANNOT_CREATE_OUTFIT_TITLE": "GARDEROBE VOL" "CAT_MOUSE_FRIENDLY_FIRE_WARNING": "Door vriendschappelijk vuur uit te schakelen wordt Kat & Muis beëindigd. Weet je het zeker?" "CELL_CALL_CALLING": "BELLEN" "CELL_CAMERA_MODE_DISABLED": "UITGESCHAKELD" "CELL_CAMERA_MODE_ENABLED": "INGESCHAKELD" "CELL_CAMERA_MODE_OVERVIEW": "In de cameramodus kun je foto's van het scherm maken en deze delen met je vrienden." "CELL_CAMERA_MODE_TAKE_SNAPSHOT": "SCHERMFOTO NEMEN" "CELL_CAMERA_MODE_TITLE": "CAMERAMODUS" "CELL_CAMERA_MODE_UPLOAD_PROMPT": "Wil je deze afbeelding uploaden?" "CELL_CAMERA_MODE_UPLOAD_SNAPSHOT": "SCHERMFOTO UPLOADEN" "CELL_CAMERA_MODE_VIEW_HOW_TO": "Ga naar [format][color:saints]www.saintsrow3.com[/format] om je schermfoto's te bekijken en ze te delen met je vrienden." "CELL_CAMERA_MODE_VIEW_TITLE": "SCHERMFOTO'S BEKIJKEN" "CELL_CHEAT_ACTIVATE_INSTRUCTIONS": "Ga naar de optie Cheats in je mobieltje om vrijgespeelde cheats te activeren." "CELL_CHEAT_ACTIVIATE_DIALOG_HEADER": "Cheat activeren?" "CELL_HEADER_ACTIVATED": "GEACTIVEERD" "CELL_HEADER_DEACTIVATED": "GEDEACTIVEERD" "CELL_HEADER_GARAGE": "GARAGE" "CELL_OPTION_CALL": "BELLEN" "CELL_OPTION_CHEATS": "CHEATS" "CELL_OPTION_CLR": "WISSEN" "CELL_OPTION_DIAL": "TELEFONEREN" "CELL_OPTION_END": "EIND" "CELL_OPTION_HOMIES": "HOMIES" "CELL_OPTION_OK": "OKÉ" "CELL_OPTION_PHONEBOOK": "TELEFOONBOEK" "CELL_PHONE_BUSY": "BEZETŭ" "CELL_PHONE_IN_CALL": "IN GESPEKŭ" "CELL_PHONEBOOK_NONE": "GEEN INVOER" "CELL_VEHICLE_DIALOG_NO_CASH_BODY": "Je hebt onvoldoende geld om dit voertuig te repareren en op te halen." "CELL_VEHICLE_DIALOG_NO_CASH_HEADER": "NIET GENOEG GELD" "CELL_VEHICLE_DIALOG_REPAIRS_BODY": "Wil je je voertuig repareren en ophalen voor ${0}?" "CELL_VEHICLE_DIALOG_REPAIRS_HEADER": "Voertuig repareren en ophalen?" "CHANGE_MAP": "KAART" "CHEAT_CATEGORY_GAMEPLAY": "SPEL SPELEN" "CHEAT_CATEGORY_VEHICLES": "VOERTUIGEN" "CHEAT_CATEGORY_WEAPONS": "WAPENS" "CHEAT_CATEGORY_WEATHER": "WEER" "CHEAT_CATEGORY_WORLD": "WERELD" "CHEAT_ENTRY_LONG": "Voer hier een code in waarmee je een cheat ontgrendeld" "CHEAT_ENTRY_SHORT": "Cheat invoeren" "CHEAT_NOT_FOUND": "CHEAT NIET GEVONDEN" "CHEAT_NOT_FOUND_DESC": "De ingevoerde code komt niet overeen met een van de cheats." "CHEAT_UNLOCKED": "CHEAT ONTGRENDELD" "CHECKING_STORAGE_MESSAGE": "Bezig met controleren opslagapparaatŭ" "CHECKING_STORAGE_TITLE": "OPSLAG CONTROLEREN" "COMMUNITY_ACCOUNT_VERIFICATION_CODE": "ACCOUNTVERIFICATIECODE" "COMMUNITY_AGE_FIELD": "GEBOORTEDATUM" "COMMUNITY_CONFIRM_PASSWORD_FIELD": "WACHTWOORD BEVESTIGEN" "COMMUNITY_CREATE_NEW": "NIEUW ID AANMAKEN" "COMMUNITY_CREATING_ACCOUNT": "ACCOUNT AANMAKEN" "COMMUNITY_CREATING_ACCOUNT_EXT": "JE THQ ID AANMAKEN" "COMMUNITY_EMAIL_FIELD": "E-MAILADRES" "COMMUNITY_ERROR": "COMMUNITY FOUT" "COMMUNITY_ERROR_AGE_GATE": "De opgegeven leeftijd voldoet niet aan de vereisten." "COMMUNITY_ERROR_EMAIL_IN_USE": "Het opgegeven e-mailadres is al verbonden aan een THQ ID." "COMMUNITY_ERROR_INTERNET_CONNECTION_FAILURE": "De Saints Row: The Third-server is momenteel niet beschikbaar. Probeer het later nog eens." "COMMUNITY_ERROR_ONESITE": "Er is een fout opgetreden tijdens de verbinding met de community site." "COMMUNITY_ERROR_OTHER": "Er is een fout opgetreden met community-functies. Probeer het later opnieuw." "COMMUNITY_ERROR_PASSWORD_CONFIRM": "De opgegeven wachtwoorden komen niet overeen." "COMMUNITY_ERROR_PASSWORD_INCORRECT": "De gebruikersnaam of het wachtwoord is onjuist." "COMMUNITY_ERROR_PLATFORM_ACCOUNT_NOT_LOGGED_IN": "Je bent momenteel niet ingelogd." "COMMUNITY_ERROR_THQ_ID_NOT_FOUND": "Deze gebruikersnaam is niet gevonden." "COMMUNITY_ERROR_TIMED_OUT": "De verbinding met de Community Site is verlopen." "COMMUNITY_ERROR_UNABLE_TO_CONNECT": "De Saints Row: The Third-server is momenteel niet beschikbaar. Probeer het later nog eens." "COMMUNITY_ERROR_USERNAME_IN_USE": "De geselecteerde gebruikersnaam is al in gebruik." "COMMUNITY_EULA": "Om de End User Licensing Agreement (EULA) te bekijken, ga je naar: www.saintsrow.com/eula." "COMMUNITY_EULA_TITLE": "EULA" "COMMUNITY_EXISTING_FOUND_TITLE": "BESTAAND ID" "COMMUNITY_EXISTING_PASSWORD": "WACHTWOORD" "COMMUNITY_EXISTING_PASSWORD_EXT": "Voer het wachtwoord voor je THQ ID in." "COMMUNITY_EXISTING_USER_NAME": "GEBRUIKERSNAAM" "COMMUNITY_EXISTING_USER_NAME_EXT": "Voer je THQ ID in." "COMMUNITY_FORGOT_PASSWORD": "WACHTWOORD VERGETEN" "COMMUNITY_FORGOT_PASSWORD_EXT": "Ga naar www.saintsrow.com om een wachtwoordherinnering aan te vragen." "COMMUNITY_FORGOT_PASSWORD_TITLE": "WACHTWOORD VERGETEN" "COMMUNITY_INVALID_LOGIN_TEXT": "De referentiegegevens die zijn opgeslagen voor jouw THQ ID lijken niet te kloppen. Voer je gegevens opnieuw in." "COMMUNITY_INVALID_NAME": "ONGELDIGE NAAM" "COMMUNITY_INVALID_PASSWORD_CHARACTERS": "Een wachtwoord mag alleen uit alfanumerieke karakters bestaan en de letters -_.@" "COMMUNITY_INVALID_PASSWORD_LENGTH": "Een wachtwoord moet uit 6 tot 16 lettertekens bestaan." "COMMUNITY_INVALID_USERNAME_CHARACTERS": "Een gebruikersnaam mag alleen uit alfanumerieke karakters bestaan en de letters -_.@" "COMMUNITY_INVALID_USERNAME_LENGTH": "Een gebruikersnaam moet uit 3 tot 32 lettertekens bestaan." "COMMUNITY_LINK_EXISTING": "KOPPELEN AAN BESTAAND ID" "COMMUNITY_LOADING": "COMMUNICEREN MET COMMUNITY SITEŭ" "COMMUNITY_LOG_OUT": "LOG UIT COMMUNITY SITE" "COMMUNITY_LOGGED_IN_TEXT": "Je bent momenteel ingelogd op de community site." "COMMUNITY_LOGGING_IN": "INLOGGEN" "COMMUNITY_LOGGING_IN_EXT": "INLOGGEN OP DE COMMUNITY SITE" "COMMUNITY_LOGIN_EXISTING_TITLE": "KOPPELEN AAN BESTAANDE ACCOUNT" "COMMUNITY_LOGIN_TITLE": "LOG IN OP DE COMMUNITY SITE" "COMMUNITY_LOGOUT_DESC": "Wil je uit loggen van de community site?" "COMMUNITY_LOGOUT_TITLE": "Je bent momenteel ingelogd" "COMMUNITY_NEW_AGE_DAY_LONG_DESC": "Voer je geboortedag in." "COMMUNITY_NEW_AGE_DAY_SHORT_DESC": "Geboortedag invoeren" "COMMUNITY_NEW_AGE_LONG_DESC": "Voer je geboortedatum in." "COMMUNITY_NEW_AGE_MONTH_LONG_DESC": "Voer de twee cijfers van je geboortemaand in." "COMMUNITY_NEW_AGE_MONTH_SHORT_DESC": "Geboortemaand invoeren" "COMMUNITY_NEW_AGE_SHORT_DESC": "GEBOORTEDATUM" "COMMUNITY_NEW_AGE_YEAR_LONG_DESC": "Voer de twee laatste cijfers van je geboortejaar in." "COMMUNITY_NEW_AGE_YEAR_SHORT_DESC": "Geboortejaar invoeren" "COMMUNITY_NEW_EMAIL_LONG_DESC": "Geef een geldig e-mailadres op." "COMMUNITY_NEW_EMAIL_SHORT_DESC": "E-MAIL" "COMMUNITY_NEW_PASSWORD_CONF_LONG_DESC": "Voer je wachtwoord opnieuw in om te bevestigen." "COMMUNITY_NEW_PASSWORD_CONF_SHORT_DESC": "Bevestiging wachtwoord" "COMMUNITY_NEW_PASSWORD_LONG_DESC": "Geef een wachtwoord op." "COMMUNITY_NEW_PASSWORD_SHORT_DESC": "WACHTWOORD" "COMMUNITY_NEW_USER_NAME_LONG_DESC": "Voer de gewenste gebruikersnaam in." "COMMUNITY_NEW_USER_NAME_SHORT_DESC": "Gewenste gebruikersnaam" "COMMUNITY_NO_AGE": "Je moet een geldige leeftijd invoeren." "COMMUNITY_NO_EMAIL": "Je moet een geldig e-mailadres invoeren." "COMMUNITY_NO_INFO_ENTERED": "Je moet je gebruikersnaam en wachtwoord invoeren." "COMMUNITY_NO_PASSWORD": "Je moet dezelfde wachtwoorden invoeren." "COMMUNITY_NO_USERNAME": "Je moet een geldige gebruikersnaam invoeren." "COMMUNITY_PASSWORD_FIELD": "WACHTWOORD" "COMMUNITY_SITE_BLURB_DEMO": "Upload personages die met Initiation Station gemaakt zijn om met ze te spelen in Saints Row: The Third. Bekijk het online overzicht met duizenden gedeelde Community-personages Ontvang community-deals op koopwaar en game content van Saints Row." "COMMUNITY_SUCCESS": "GELUKT" "COMMUNITY_SUCCESS_EXT": "Je bent met succes ingelogd op de community site!" "COMMUNITY_USER_NAME_FIELD": "GEWENSTE GEBRUIKERSNAAM" "COMMUNITY_VALIDATING_AGE": "BEZIG MET VALIDEREN LEEFTIJD" "COMMUNITY_VALIDATING_EMAIL": "BEZIG MET VALIDEREN E-MAILADRES" "COMMUNITY_VALIDATING_TITLE": "BEZIG MET VALIDEREN" "COMMUNITY_VALIDATING_USERNAME": "BEZIG MET VALIDEREN GEBRUIKERSNAAM" "COMPLETION_ACTIVITY_LEVEL_COMPLETE": "NIVEAU {0} VOLTOOID" "COMPLETION_ACTIVITY_LEVEL_FAILED": "NIVEAU {0} MISLUKT" "COMPLETION_BONUS": "{0}%%% BONUS" "COMPLETION_CASH": "GELD" "COMPLETION_CASH_PER_DAY": "GELD PER UUR" "COMPLETION_COMPLETE": "VOLTOOID" "COMPLETION_CONTINUE": "DOORGAAN" "COMPLETION_CONTINUE_ACTIVITY": "DOORGAAN MET DE ACTIVITEIT" "COMPLETION_CONTROL": "{0} CONTROLE STADSDEEL" "COMPLETION_CONTROL_PER_DAY": "${0} PER UUR" "COMPLETION_COOP_DISCONNECT": "VERBINDING VERBREKEN" "COMPLETION_COOP_WAITING": "WACHTEN OP {0}" "COMPLETION_ENOUGH_RESPECT": "JE HEBT GENOEG RESPECT VERDIEND OM MEER MISSIES TE SPELEN" "COMPLETION_EXIT": "VERLATEN" "COMPLETION_EXIT_ACTIVITY": "ACTIVITEIT VERLATEN" "COMPLETION_EXIT_ACTIVITY_CONFIRMATION": "Wil je deze activiteit verlaten?" "COMPLETION_EXIT_MISSION": "MISSIE VERLATEN" "COMPLETION_EXIT_MISSION_CONFIRMATION": "Wil je deze missie verlaten?" "COMPLETION_EXIT_STRONGHOLD": "STRONGHOLD VERLATEN" "COMPLETION_FAILED": "MISLUKT" "COMPLETION_MISSION_COMPLETE": "{0} VOLTOOID" "COMPLETION_MISSION_FAILED": "{0} MISLUKT" "COMPLETION_MISSION_NUMBER": "MISSIE {0}" "COMPLETION_NEIGHBORHOOD_GAINED": "BUURT ERBIJ GEKREGEN" "COMPLETION_NEIGHBORHOODS_OWNED": "AANTAL WIJKEN IN HANDEN" "COMPLETION_RESPECT": "RESPECT" "COMPLETION_RESTART_BEGINNING": "OPNIEUW PROBEREN VANAF HET BEGIN" "COMPLETION_RESTART_CHECKPOINT": "OPNIEUW PROBEREN VANAF CHECKPOINT" "COMPLETION_RETRY_ACTIVITY": "ACTIVITEIT OPNIEUW PROBEREN" "COMPLETION_RETRY_STRONGHOLD": "STRONGHOLD OPNIEUW PROBEREN" "COMPLETION_STRONGHOLD": "STRONGHOLD" "COMPLETION_UNLOCKED": "VRIJGESPEELD" "CONTINUE_WITHOUT_SAVING": "DOORGAAN ZONDER OPSLAAN" "CONTROL_CHANGE_OPTION": "OPTIE WISSELEN" "CONTROL_CHANGE_TRACK": "NUMMER WISSELEN" "CONTROL_CHEAT_NO": "TERUG" "CONTROL_CHEAT_YES": "CHEAT ACTIVEREN" "CONTROL_CREATE_ACCOUNT": "ACCOUNT AANMAKEN" "CONTROL_DESC_CANCEL_ACT": "VERLAAT DE SPEEL SPEL-MODUS" "CONTROL_DESC_CHANGE_CAMERA_VIEW": "CAMERAGEZICHT WIJZIGEN" "CONTROL_DESC_CLICK": "DRUK" "CONTROL_DESC_FOOT_ACTION": "ACTIE/STAP IN VOERTUIG" "CONTROL_DESC_FOOT_CLICK_CROUCH": "HURKEN" "CONTROL_DESC_FOOT_COMPLIMENT": "COMPLIMENT" "CONTROL_DESC_FOOT_CROUCH": "HURKEN" "CONTROL_DESC_FOOT_DISMISS": "(INGEDRUKT HOUDEN) AANHANGERS ONTSLAAN" "CONTROL_DESC_FOOT_FINEAIM": "RICHTMODUS" "CONTROL_DESC_FOOT_HUMANSHIELD": "MENSELIJK SCHILD VASTHOUDEN" "CONTROL_DESC_FOOT_HUMANSHIELD_KILL": "SCHILD DODEN" "CONTROL_DESC_FOOT_MOVE": "VERPLAATSEN" "CONTROL_DESC_FOOT_MV_CAM": "CAMERA" "CONTROL_DESC_FOOT_NXT_TRK": "VOLGEND NUMMER" "CONTROL_DESC_FOOT_PICKUP": "(INGEDRUKT HOUDEN) PAK WAPEN/VOORWERP" "CONTROL_DESC_FOOT_PRV_TRK": "VORIG NUMMER" "CONTROL_DESC_FOOT_QUICKTHROW": "MENSELIJK SCHILD GOOIEN" "CONTROL_DESC_FOOT_RADIAL": "INVENTARIS" "CONTROL_DESC_FOOT_RECRUIT": "AANHANGERS REKRUTEREN" "CONTROL_DESC_FOOT_RELOAD": "HERLADEN" "CONTROL_DESC_FOOT_SEL_WPN": "WAPEN SELECTEREN" "CONTROL_DESC_FOOT_SPRINT": "SPRINT" "CONTROL_DESC_FOOT_TAUNT": "BELEDIGING" "CONTROL_DESC_GRENADE": "GRANAAT" "CONTROL_DESC_JUMP": "SPRINGEN" "CONTROL_DESC_MP_FAST_WEAPON_SWITCH": "WAPENS RUILEN" "CONTROL_DESC_MP_HEAL": "GENEZEN" "CONTROL_DESC_MP_SCORE": "SCOREBORD" "CONTROL_DESC_MP_TAUNT_1": "BELEDIGING" "CONTROL_DESC_MP_TAUNT_2": "BELEDIGING" "CONTROL_DESC_NOT_USED": "ONGEBRUIKT" "CONTROL_DESC_PAUSE": "PAUZE MENU" "CONTROL_DESC_PAUSE_MAP": "MOBIELTJE" "CONTROL_DESC_PAUSE_MP": "OPTIES" "CONTROL_DESC_PRESS": "PERS" "CONTROL_DESC_PRIM_ATTACK": "EERSTE AANVAL" "CONTROL_DESC_SEC_ATTACK": "TWEEDE AANVAL" "CONTROL_DESC_VEH_ACCELERATE": "VERSNELLEN" "CONTROL_DESC_VEH_ACTION": "ACTIE/VOERTUIG VERLATEN" "CONTROL_DESC_VEH_BRAKE_REV": "REMMEN/ACHTERUIT RIJDEN" "CONTROL_DESC_VEH_CLICK_HORN": "CLAXON" "CONTROL_DESC_VEH_CLICK_HYDRAULICS": "LACHGAS/HYDRAULICA" "CONTROL_DESC_VEH_CRUISE_CONTROL": "CRUISE CONTROL" "CONTROL_DESC_VEH_HANDBRAKE": "SLIPPEN" "CONTROL_DESC_VEH_HELI_DOWN": "(HELI) OMLAAG" "CONTROL_DESC_VEH_HELI_SECONDARY_FIRE": "(HELIKOPTER) AANVAL VAN BOVEN" "CONTROL_DESC_VEH_HELI_UP": "(HELI) OMHOOG" "CONTROL_DESC_VEH_HYDRAULICS": "CLAXON/HYDRAULICA" "CONTROL_DESC_VEH_LOOK_BACK": "ACHTEROM KIJKEN" "CONTROL_DESC_VEH_LOOK_LEFT": "KIJK NAAR LINKS" "CONTROL_DESC_VEH_LOOK_RIGHT": "KIJK NAAR RECHTS" "CONTROL_DESC_VEH_NOS": "NITRO/LACHGAS" "CONTROL_DESC_VEH_PLANE_ACCELERATE": "(VLIEGTUIG) GAS GEVEN" "CONTROL_DESC_VEH_PLANE_BRAKE_REV": "(VLIEGTUIG) REMMEN/ACHTERUIT" "CONTROL_DESC_VEH_RADIO_NEXT": "WIJZIG RADIOSTATION" "CONTROL_DESC_VEH_RADIO_PREV": "WIJZIG RADIOSTATION" "CONTROL_DESC_VEH_RUDDER_LEFT": "LINKSDRAAIEN" "CONTROL_DESC_VEH_RUDDER_RIGHT": "RECHTSDRAAIEN" "CONTROL_DESC_VEH_STEER": "STUUR" "CONTROL_DESC_VEH_TOGGLE_CAM": "ZET DE CAMERA AAN/UIT" "CONTROL_DESC_VEH_TOGGLE_CAM_2": "INGEDRUKT HOUDEN OM DE CAMERA AAN/UIT TE ZETTEN" "CONTROL_DESC_VEH_VTOL_TRANSFORM": "(VTOL) VLIEGMODUS VERANDEREN" "Control_Scheme": "SCHEMA" "CONTROL_SCHEME_A": "SCHEMA A" "CONTROL_SCHEME_B": "SCHEMA B" "CONTROL_SCHEME_C": "SCHEMA C" "CONTROL_SETUP_CHANGE_SCHEME": "WIJZIG SCHEMA" "CONTROL_SETUP_RETURN": "TERUG NAAR BESTURING" "CONTROLS_CONFIRM2": "Weet je het zeker?" "CONTROLS_CROUCH_TOGGLE": "HURKEN AAN/UIT" "CONTROLS_DESC_BLOCK": "BLOKKEN" "CONTROLS_DESC_CHANGE_AUDIO": "AUDIONUMMER WIJZIGEN" "CONTROLS_DESC_CHANGE_RADIO": "RADIOZENDER WIJZIGEN" "CONTROLS_DESC_KICK": "SCHOPPEN" "CONTROLS_FORCE_FEED": "VIBRATIE" "CONTROLS_INVERT_ROTATION": "CAMERAROTATIE OMDRAAIEN" "CONTROLS_INVERT_Y": "CAMERA Y-AS OMDRAAIEN" "CONTROLS_MINIMAP_VIEW": "OVERZICHT MINIKAART" "CONTROLS_RESET_DEFAULT": "STANDAARDINSTELLINGEN HERSTELLEN" "CONTROLS_RESET_DEFUALT_CONFIRM1": "STANDAARDINSTELLINGEN HERSTELLEN?" "CONTROLS_SENSE_H": "HORIZONTALE GEVOELIGHEID" "CONTROLS_SENSE_V": "VERTICALE GEVOELIGHEID" "CONTROLS_SETUP_AIRCRAFT": "VLIEGTUIGBESTURING" "CONTROLS_SETUP_CROUCH_TOG": "HURKEN AAN/UIT" "CONTROLS_SETUP_DRIVING": "RIJBESTURING" "CONTROLS_SETUP_DRIVING_SCHEMES": "CONFIGURATIE RIJBESTURING" "CONTROLS_SETUP_FOOT": "TE VOETBESTURING" "CONTROLS_SETUP_FOOT_SCHEMES": "CONFIGURATIE TE VOETBESTURING" "CONTROLS_SETUP_TITLE": "INSTELLINGEN BESTURING" "CONTROLS_SETUP_VCAM_DIST": "VOERTUIG CAMERA AFSTAND" "CONTROLS_SETUP_VCAM_FAR": "VERWEG" "CONTROLS_SETUP_VCAM_NEAR": "DICHTBIJ" "CONTROLS_SIXAXIS_BRAKE": "SIXAXIS VERSNELLEN/REMMEN" "CONTROLS_STICK": "{ANALOG_LS_IMG} VERSNELLEN/REMMEN" "CONTROLS_TITLE": "BESTURING" "COOP_CLIENT_CRIB_CUST_TRIGGER": "KLANTEN KUNNEN DE WONINGEN VAN DE SERVER NIET AANPASSEN." "COOP_CLIENT_GANG_CUST_TRIGGER": "KLANTEN KUNNEN DE GANG VAN DE SERVER NIET AANPASSEN." "COOP_CLIENT_PROPERTY_TRIGGER": "KLANTEN KUNNEN GEEN ONROEREND GOED KOPEN TIJDENS DE SAMENWERKINGSMODUS." "COOP_CREATION_IN_PROGRESS": "Bezig met wachten op %ls totdat deze zijn speler heeft gemaakt. Je kunt het pauzemenu openen met de %ls-toets." "COOP_DISCONNECT": "Druk op {MAP_MENU_CLOSE_IMG} om de verbinding te verbreken." "COOP_LOBBY": "SAMENSPELEN" "COOP_LOBBY_CHARACTER": "PERSONAGE" "COOP_LOBBY_CLIENT_READY": "KLAAR" "COOP_LOBBY_CONTINUE_WAVE": "DOORGAAN (GOLF {0})" "COOP_LOBBY_COOP_START": "SAMENSPELEN STARTEN" "COOP_LOBBY_GAME_STARTING": "SPEL BEGINT IN {0}" "COOP_LOBBY_IS_READY": "{0} is klaar." "COOP_LOBBY_JOINED": "{0} doet mee aan het spel." "COOP_LOBBY_JOINING": "{0} wil meedoen aan het spel." "COOP_LOBBY_LEFT": "{0} heeft het spel verlaten." "COOP_LOBBY_MAP": "KAART" "COOP_LOBBY_QUIT": "TERUGKEREN NAAR HET HOOFDMENU" "COOP_LOBBY_RECONNECT": "OPNIEUW VERBINDEN" "COOP_LOBBY_START_GAME": "EEN SPELER-MODUS STARTEN" "COOP_LOBBY_WAITING": "WACHTEN OP SPELERŭ" "COOP_LOBBY_WAITING_FOR_HOST": "Wachten op {0} om het spel te starten." "COOP_LOBBY_WAVE": "GOLF {0}" "COOP_MENU_FRIENDLY_FIRE": "VRIENDSCHAPPELIJK VUUR" "COOP_MENU_FRIENDS_ONLY": "ALLEEN VRIENDEN" "COOP_MENU_FULL_DAMAGE": "ZWARE SCHADE" "COOP_MENU_INVITE": "NODIG VRIEND UIT" "COOP_MENU_KICK": "SPELER UIT HET SPEL ZETTEN" "COOP_MENU_LIGHT_DAMAGE": "LICHTE SCHADE" "COOP_MENU_OPEN": "OPEN VOOR IEDEREEN" "COOP_MENU_PRIVACY": "PRIVACY" "COOP_MENU_PRIVATE": "PRIVÉ" "COOP_OPTIONS": "SAMENWERKINGSOPTIES" "COOP_REVIVAL_PENDING": "JE HEBT %d SECONDEN OM TOT LEVEN TE WORDEN GEWEKT." "COOP_SERVER_SAVEGAME_LOADING": "%ls laadt een opgeslagen spel. Wil je je vorderingen opslaan voordat je weer meedoet?" "COOP_SINGLE_PLAYER_KICK_MSG": "Als je een spel alleen wilt spelen, wordt de andere speler eruit gezet. Doorgaan?" "COUNTDOWN_GO": "GO!" "CREDITS_AUDIO": "AUDIO" "CREDITS_LOGO": "" "CREDITS_PROGRAMMING": "PROGRAMMING" "CREDITS_QUALITY_ASSURANCE": "QUALITY ASSURANCE" "CREDITS_SPECIAL_THANKS": "SPECIAL THANKS" "CRIB_CASH_DO_CONTINUE": "DOORGAAN" "CRIB_CASH_DO_TRANSFER": "OVERBOEKEN" "CRIB_CASH_INCOME": "STAD INKOMSTEN PER UUR" "CRIB_CASH_NO_MONEY": "BANKREKENING IS LEEG" "CRIB_CASH_PLAYER_CASH": "JE GELD" "CRIB_CASH_READY": "KLAAR" "CRIB_CASH_TRANSFER": "BEZIG MET OVERBOEKEN" "CRIB_CASH_TRANSFER_CAP": "OVERBOEKINGSLIMIET" "CRIB_CASH_TRANSFER_COMPLETE": "OVERBOEKING VOLTOOID" "CRIB_CASH_TRANSFER_FROM_BANK": "STAD INKOMSTEN WITGEWASSEN" "CRIB_NAME_3COUNT": "3 COUNT" "CRIB_NAME_ANGEL": "ANGEL'S SPORTSCHOOL" "CRIB_NAME_BDSM": "SAFEWORD" "CRIB_NAME_DOCK": "RONDINI'S DOK" "CRIB_NAME_HANGAR": "VLIEGTUIGHANGAR" "CRIB_NAME_KINZIE": "KINZIE'S PAKHUIS" "CRIB_NAME_NUKE": "BURNS HILL REACTOR" "CRIB_NAME_POWDER": "POWDER" "CRIB_NAME_SAINTSHQ": "SAINTS-HOOFDKWARTIER" "CRIB_NAME_SHAUNDI": "SHAUNDI'S APPARTEMENT" "CRIB_NAME_ZIMOS": "ZIMOS' APPARTEMENT" "CUSTOMIZE_OUTFIT_YOURE_NAKED_BODY": "Je moet iets dragen om een outfit te kunnen maken." "CUSTOMIZE_OUTFIT_YOURE_NAKED_TITLE": "OUTFITS" "CUTSCENE_TITLE_DEFAULT": "CUTSCENE SPELEN" "CUTSCENE01_PROHIBITED": "VERBODEN IN CALIFORNIË" "DEFAULT_PLAYER_NAME": "Speler" "DEMO_EXIT_WARNING_BODY": "Weet je zeker dat je met de Initiation Station wilt stoppen?" "DEMO_MENU_CUST_CHARACTER": "PERSONAGE AANPASSEN" "DEMO_MENU_CUST_CLOTHING": "KLEDING AANPASSEN" "DEMO_MENU_CUST_TATTOO": "TATOEAGES AANPASSEN" "DEMO_MENU_UPLOAD_CHARACTER": "PERSONAGE UPLOADEN" "DEMO_QUIT_DEMO": "INITIATION STATION VERLATEN" "DEVICE_FULL_OR_REMOVED_TEXT": "Het opslagapparaat dat bij jouw gamerprofiel hoort, is verwijderd of vol." "DIALOG_COOP_DLC_BODY": "Je hebt de Online-pas niet. Ga naar het hoofdmenu en ga de Downloadbare Content Winkel in om het te kopen of gebruik een redeem code." "DIALOG_COOP_DLC_TITLE": "ONLINE-PAS ONTBREEKT" "DIALOG_PAUSE_DISCONNECT_PROMPT": "Wil je de verbinding echt verbreken?" "DIALOG_PAUSE_START_TO_DISCONNECT": "De speler waarmee je speelt heeft het spel gepauzeerd. Druk op {MAP_MENU_CLOSE_IMG} om de verbinding te verbreken." "DIRTY_DISK_TEXT": "KAN HET BESTAND VAN DE DISC NIET LEZEN" "DIRTY_DISK_TITLE": "VIEZE DISC" "DISCONNECT_SCREEN_QUIT": "DRUK OP %s OM TE STOPPEN" "DLC_COOP_DLC_MAIN_BODY": "Je hebt de Online-pas niet, die nodig is voor het samenwerkingsspel. Lever je code in of ga naar de winkel om het te kopen." "DLC_CORRUPT_PACKAGE_FOUND": "Een van je Downloadbare content-pakketten is beschadigd. Er kan wat content niet beschikbaar zijn. Download het pakket opnieuw." "DLC_FAILED_TO_JOIN_MISSING_COOP": "Je kunt niet meedoen aan een samenwerkingsspel, je hebt de Online-pas nodig." "DLC_FEATURE": "FEATURE PAKKET" "DLC_GAMEPLAY": "GAMEPLAY PAKKET" "DLC_INSTALL_RETURN_TO_MENU": "Nieuwe downloadbare content gedetecteerd. Keer terug naar het hoofdmenu om deze content te activeren." "DLC_INVITE_FAILED_MISSING_PACKAGE": "Een uitnodiging voor een samenwerkingsspel is mislukt, je mag pas meedoen als je de Online-pas hebt." "DLC_MISSING_PACKAGE_FROM_SAVE": "Er ontbreekt wat Downloadbare content die eerst aanwezig was. Er kan wat content niet beschikbaar zijn. Download de content opnieuw." "DLC_MISSION": "MISSIE PAKKET" "DLC_PARSING": "Downloadbare content parsen" "DLC_PREVIEW": "PREVIEW PAKKET" "DLC_REDEEMING_CODE": "Code gebruiken" "DLC_STORE_CAT_ALL": "ALLE DOWNLOADBARE CONTENT" "DLC_STORE_CATASTROPHIC_FAILURE": "Er is geen content beschikbaar op dit moment. Probeer het later opnieuw." "DLC_STORE_ITEM_PURCHASED": "[image:ui_text_star] Gekocht" "DLC_STORE_LOADING": "Downloadbare content wordt opgehaald" "DLC_STORE_LOST_ETHERNET": "Ethernetverbinding verbroken tijdens het binnen halen van het Downloadbare content." "DLC_STORE_LOST_INTERNET": "Internetverbinding verbroken tijdens het binnen halen van het Downloadbare content." "DLC_STORE_NO_DLC": "De Downloadbare content is op dit moment niet beschikbaar." "DLC_STORE_PRIVILEGE_DENIED": "Online diensten zijn niet mogelijk voor dit account. Controleer je account-instellingen." "DLC_TOO_NEW_PACKAGE_FOUND": "Het geïnstalleerde downloadbare content heeft een titel-update nodig. Instaleer de nieuwste titel-update voor toegang tot dit downloadbare content." "DLT_CASUAL": "MAKKELIJK" "DLT_CHALLENGE": "GEEF ME EEN UITDAGING" "DLT_DESC_CASUAL": "Je houdt ervan om de boel in jouw tempo op stelten te zetten." "DLT_DESC_HARDCORE": "Je houdt ervan de spanning van het gevaar te voelen." "DLT_DESC_NORMAL": "Je houdt van de manier waarop het gespeeld moet worden." "DLT_EXPERIENCED": "ERVAREN" "DLT_HARDCORE": "MOEILIJK" "DLT_NORMAL": "NORMAAL" "DLT_SAINTS": "GEEF ME SAINTS ROW" "DLT_STORY": "GEEF ME EEN VERHAAL" "DOWNLOADABLE_REMOVED_CANCEL": "VERLATEN OM NAAR HET HOOFDMENU TE GAAN" "DOWNLOADABLE_REMOVED_CONFIRM_QUERY": "SLUIT HET OPSLAGAPPARAAT OPNIEUW AAN EN GA DOOR" "DOWNLOADABLE_REMOVED_EXPOSITION": "Je hebt een opslagapparaat verwijderd dat downloadbare content bevat." "GAME_CACHING": "CACHING" "GAME_LOADING": "LADEN" "GAMER_PROFILE_MU_MISSING": "Plaats het opslagapparaat met je gamerprofiel opnieuw." "GAMER_PROFILE_REINSERT_EXIT": "VERLATEN OM NAAR HET HOOFDMENU TE GAAN" "GAMER_PROFILE_REINSERT_TEXT": "Het opslagapparaat dat bij jouw gamerprofiel hoort, is verwijderd." "GAMER_PROFILE_REINSERT_TITLE": "OPSLAGAPPARAAT NIET BESCHIKBAAR" "GAMER_PROFILE_REINSERT_TRY_AGAIN": "SLUIT HET OPSLAGAPPARAAT OPNIEUW AAN EN PROBEER HET NOG EENS" "GO_DLC_STORE": "GA DOWNLOADBARE CONTENT WINKEL BINNEN" "HELP_TEXT_CHARGED_MELEE_ATTACK": "DOOR {ATTACK_PRIMARY_IMG} LANGER INGEDRUKT TE HOUDEN BOUW JE EEN KRACHTIGERE HANDGEMEENAANVAL OP" "HELP_TEXT_CHEATS_TITLE": "CHEATS" "HELP_TEXT_MELEE_BLOCK": "DRUK OP {ATTACK_SECONDARY_IMG} OM AANVALLEN VAN DE VIJAND TE BLOKKEREN" "HELP_TEXT_MELEE_LOCK": "HOUD {SHOULDER_CAMERA_IMG} VAST ALS JE ONGEWAPEND BENT OM TE RICHTEN OP EEN DOEL" "HELP_TEXT_SKYDIVE_FLIP": "DRUK OP {JUMP_CLIMB_IMG} OM OM TE DRAAIEN" "HELP_TEXT_SKYDIVE_MOVE_CONTROL": "GEBRUIK {ANALOG_LS_IMG} OM NAAR VOREN/ACHTEREN TE BEWEGEN EN OM SCHUIN NAAR LINKS/RECHTS TE BEWEGEN" "HELP_TEXT_SKYDIVE_STEER_CONTROL": "GEBRUIK {ANALOG_RS_IMG} OM NAAR LINKS/RECHTS TE STUREN" "HELP_TEXT_THROW_PUNCH": "DRUK OP {ATTACK_PRIMARY_IMG} OM EEN KLAP UIT TE DELEN" "HELP_TEXT_WIELDABLE_PROP": "DRUK OP {ATTACK_PRIMARY_IMG} OM HET ITEM TE ZWAAIEN OF {ATTACK_SECONDARY_IMG} OM HET TE GOOIEN" "Hidden": "VERBORGEN" "Hidden_DESC": "VERBORGEN" "HUD_SNIPER_ZOOM_IN": "INZOOMEN" "HUD_SNIPER_ZOOM_OUT": "UITZOOMEN" "HUMAN_TEAM_CIVILIAN": "BURGER" "HUMAN_TEAM_DECKERS": "DECKERS" "HUMAN_TEAM_LUCHADORES": "LUCHADORES" "HUMAN_TEAM_MORNINGSTAR": "MORNINGSTAR" "HUMAN_TEAM_NEUTRAL_GANG": "NEUTRAAL" "HUMAN_TEAM_PLAYERS": "SAINTS" "HUMAN_TEAM_POLICE": "POLITIE" "HUMAN_TEAM_STAG": "STAG" "INFO_ACHIEVE": "PRESTATIES" "INFO_ACHIEVE_TITLE": "PRESTATIES" "INFO_ACTIVITIES": "ACTIVITEITEN" "INFO_ACTIVITIES_TITLE": "ACTIVITEITEN" "INFO_COLLECTION": "COLLECTIE" "INFO_COLLECTIONS_BARNSTORMING": "STUNTVLIEGEN" "INFO_COLLECTIONS_CHOPSHOP": "CHOP SHOP" "INFO_COLLECTIONS_HITMAN": "HUURMOORDENAAR" "INFO_COLLECTIONS_SECRET_AREAS": "GEHEIME GEBIEDEN" "INFO_COLLECTIONS_STUNT_JUMPS": "STUNTSPRONGEN" "INFO_DIVERSIONS": "AFLEIDINGSACTIES" "INFO_DIVERSIONS_COLLECTION": "COLLECTIE" "INFO_DIVERSIONS_FRENZY": "SPECIAAL" "INFO_DIVERSIONS_GAMES": "MINISPELLEN" "INFO_DIVERSIONS_JOBS": "KLUSJES" "INFO_DIVERSIONS_STUNTS": "STUNTS" "INFO_DIVERSIONS_TITLE": "AFLEIDINGSACTIES" "INFO_HELP": "HELP" "INFO_HELP_TITLE": "HELP" "INFO_MESSAGES": "BERICHTLOG" "INFO_MESSAGES_TITLE": "BERICHTLOG" "INFO_OBJECTIVES": "DOELSTELLINGEN" "INFO_OBJECTIVES_TITLE": "DOELSTELLINGEN" "INFO_STATS": "STATISTIEKEN" "INFO_STATS_TITLE": "STATISTIEKEN" "INFO_STORY": "VERHAAL" "INFO_STORY_TITLE": "VERHAAL" "INFO_UNLOCKABLES": "ONTGRENDELBARE BELONINGEN" "INFO_UNLOCKABLES_ACTIVITIES": "ACTIVITEITEN" "INFO_UNLOCKABLES_CUSTOMIZATION": "AAN TE PASSEN GOEDEREN" "INFO_UNLOCKABLES_DAMAGE": "SCHADE" "INFO_UNLOCKABLES_DISCOUNTS": "BONUSSEN" "INFO_UNLOCKABLES_HEALTH": "GEZONDHEID" "INFO_UNLOCKABLES_HOMIES": "GANGMOGELIJKHEDEN" "INFO_UNLOCKABLES_MISSIONS": "OPDRACHTEN" "INFO_UNLOCKABLES_PLAYER_ABILITIES": "MOGELIJKHEDEN" "INFO_UNLOCKABLES_SPECIALS": "SPECIALS" "INFO_UNLOCKABLES_STRONGHOLDS": "STRONGHOLDS" "INFO_UNLOCKABLES_VEHICLES": "VOERTUIGEN" "INFO_UNLOCKABLES_WEAPONS": "GEVECHT" "INVALID_SAVE_MSG": "Het opgeslagen spel die je probeerde te laden bevat fouten of wordt niet door deze titel ondersteund." "INVALID_SAVE_TITLE": "OPSLAAN ONGELDIG" "INVITE_ONLY": "Het spel is Alleen ingesteld op uitnodiging." "JOIN_IN_PROGRESS": "MEEDOEN AAN VOORUITGANG" "LINEUP_DOWNLOAD_CHARACTER": "PERSONAGE DOWNLOADEN" "LINEUP_DOWNLOAD_CHARACTER_DESC": "Als je personages van de Saints Row Community Site hebt geselecteerd, download ze hier." "MAIN_MANU_FAILED_MU_LOAD": "Opgeslagen spel laden van geheugenkaart mislukt" "MAIN_MENU_CONTINUE_UNAVAILABLE": "Er is geen opslagen spel om verder te gaan. Wil je een nieuw spel starten?" "MAIN_MENU_MS_BIKE_UNLOCKED": "Cyphers Motor is ontgrendeld door Saints Row: Hoofdschot. Vind het bij je Heililandingsplaats." "MAIN_MENU_MS_GUN_UNLOCKED": "Dankzij jouw succes in Saints Row: Hoofdschot, is nu Cyphers geweer ontgrendeld." "MAIN_MENU_MS_OUTFIT_UNLOCKED": "Cyphers outfit is ontgrendeld door Saints Row: Hoofdschot. Vind het in de garderobe van je woning." "MAIN_MENU_NAT_WARNING": "Je NAT staat niet op 'Open'. Daardoor kun je aan bepaalde spellen niet meedoen." "MAIN_MENU_NO_WHORED_MODE_DLC": "Hordemodus downloadbare content-pakket ontbreekt" "MAIN_MENU_UNAVAILABLE_SESSION": "Je bent teruggekeerd naar het hoofdmenu omdat de sessie niet meer beschikbaar is." "MAINMENU_CAMPAIGN": "CAMPAGNE" "MAINMENU_CHECK_MESSAGES": "BEKIJK BERICHTEN" "MAINMENU_COMMUNITY": "COMMUNITY" "MAINMENU_CONTINUE": "DOORGAAN" "MAINMENU_COOP": "SAMENWERKEN" "MAINMENU_COOP_OPTION": "SAMENWERKINGSCAMPAGNE" "MAINMENU_CREDITS": "CREDITS" "MAINMENU_DIGITAL_MANUAL": "DIGITALE HANDLEIDING" "MAINMENU_DIGITAL_MANUAL_TEXT": "Ga naar deze website om toegang krijgen tot je gratis digitale handleiding van Saints Row: The Third. www.thq.com/manual " "MAINMENU_DLC": "DOWNLOADBARE CONTENT" "MAINMENU_DOWNLOADABLE_CONTENT_REMOVED_EXPOSITION": "Je bent terug in het hoofdmenu omdat een opslagapparaat met downloadbare content werd verwijderd." "MAINMENU_DOWNLOADS": "DOWNLOADBARE CONTENT" "MAINMENU_EXTRAS": "EXTRA'S" "MAINMENU_LOAD": "SPEL LADEN" "MAINMENU_LOGIN_CHANGE_EXPOSITION": "Je bent weer terug in het hoofdmenu omdat er een wijziging is in de inloggegevens." "MAINMENU_MULTI": "MEERDERE SPELERS" "MAINMENU_NEW": "NIEUW SPEL" "MAINMENU_OPTIONS": "OPTIES" "MAINMENU_PRESS_START ": "DRUK OP START" "MAINMENU_QUIT_DEMO": "DEMO VERLATEN" "MAINMENU_QUIT_DEMO_CONFIRM_TEXT": "Weet je zeker dat je Saints Row wilt verlaten?" "MAINMENU_SINGLEPLAYER": "EEN SPELER" "MAINMENU_WHORED": "HORDEMODUS" "MAINMENU_WHORED_COOP_OPTION": "START HORDESAMENWERKING" "MAINMENU_WHORED_OPTION": "HORDEMODUS STARTEN" "MAINMENU_WIRELESS": "DRAADLOOS" "MANAGE_DATA": "GEGEVENS BEHEREN" "MAP_ACTIVITY_ALL_LEVELS_COMPLETE": "ALLE NIVEAUS VOLTOOID" "MAP_ACTIVITY_EASY": "MOEILIJKHEID: MAKKELIJK" "MAP_ACTIVITY_HARD": "MOEILIJKHEID: MOEILIJK" "MAP_ACTIVITY_LEVELS_U_OF_U_COMPLETE": "%u VAN %u NIVEAUS VOLTOOID" "MAP_ACTIVITY_MEDIUM": "MOEILIJKHEID: NORMAAL" "MAP_ACTIVITY_NOT_STARTED": "NIET GESTART" "MAP_ADD_BOOKMARK": "BOOKMARK TOEVOEGEN" "MAP_BLANK_DISTRICT": "%ls WIJK" "MAP_CITY_NAME": "STEELPORT" "MAP_COLLECTIBLE": "VERZAMELOBJECT" "MAP_D_PERCENT_CONTROL": "%d%%%% CONTROLE" "MAP_GANG_OPERATION": "GANGOPERATIE" "MAP_ICON_COLLECTIBLE_DRUG": "DRUGSPAKKET" "MAP_ICON_COLLECTIBLE_MONEY": "GELDBUIDEL" "MAP_ICON_COLLECTIBLE_PHOTO_OP": "FOTOGELEGENHEID" "MAP_ICON_COLLECTIBLE_SEX_DOLL": "SEXPOP" "MAP_ICON_PROPERTY": "ONROEREND GOED" "MAP_ICON_RUNNING_MAN": "PROF. GENKI" "MAP_ICON_SAVE": "PUNT OPSLAAN" "MAP_ICON_SNATCH": "ROOF" "MAP_ICON_TRAILBLAZING": "SPEURTOCHT" "MAP_PLAYER_CASH": "GELD" "MAP_PLAYER_INCOME": "INKOMEN PER UUR" "MAP_REMOVE_BOOKMARK": "BOOKMARK VERWIJDEREN" "MAP_RESPECT_BLANK": "RESPECT: %d" "MAP_RESPECT_BLANK_OF_BLANK": "RESPECT: RESPECT: %d/%d" "MAP_SALE_CASH_OFF": "VERKOOP - $%d OFF" "MAP_SALE_PERCENT_OFF": "VERKOOP - %d%%%% OFF" "MAP_STORE_CLOSED": "GESLOTEN" "MAP_STORE_PURCHASE_AMOUNT": "%ls KOPEN: %ls" "MECHANIC_UNAVAILABLE": "NIET BESCHIKBAAR VANWEGE BERUCHTHEID" "MENU_ACCOUNT_EMPTY": "Momenteel staat er niets op je bankrekening. Speel activiteiten, maak gangoperaties af en koop winkels en onroerend goed om je stad inkomsten per uur te verhogen." "MENU_ADVANCED": "GEAVANCEERD" "MENU_AIRPLANE_CONTROLS": "VLIEGTUIGBESTURING" "MENU_AUDIO_AMBIENCE": "SFEER" "MENU_AUDIO_HEADSET": "HOOFDTELEFOON" "MENU_AUDIO_MIC_NONE": "GEEN MICROFOON" "MENU_AUDIO_MICAUDIO": "MICROFOONGELUID" "MENU_AUDIO_MUSIC": "MUZIEK" "MENU_AUDIO_OVERALL": "ALGEMEEN VOLUME" "MENU_AUDIO_RADIO": "AUTORADIO" "MENU_AUDIO_SFX": "EFFECTEN" "MENU_AUDIO_SPEAKERS": "LUIDSPREKERS" "MENU_AUDIO_VOICE": "SPRAAK" "MENU_BACK": "TERUG" "MENU_BRIGHTNESS_CALIBRATION_DESCRIPTION": "Pas de helderheid aan tot de vorm nog net te zien is." "MENU_BRIGHTNESS_CALIBRATION_DESCRIPTION_ONE_TIME": "Pas de helderheid aan tot de vorm nog net te zien is. Je kunt op elk moment deze instelling aanpassen in het menu Opties." "MENU_CAMERA": "CAMERA" "MENU_CHARACTER_DOWNLOAD_CONFIRM": "Weet je zeker dat je je personage wilt gebruiken? Je huidige personage zal worden vervangen." "MENU_CHARACTER_DOWNLOAD_NONE": "Je hebt geen personages om te downloaden. Log in met je account op SaintsRow.com om je lijst met downloadbare personages aan te vullen." "MENU_CHARACTER_DOWNLOAD_WAITING": "Bezig met downloaden." "MENU_CHARACTER_UPLOAD_COMPLETE": "Upload voltooid. Log in met je account op SaintsRow.com om je personages en schermfoto's te beheren." "MENU_CHARACTER_UPLOAD_CONFIRM": "Weet je zeker dat je je personage wilt uploaden?" "MENU_CHARACTER_UPLOAD_FAILED": "Je personage uploaden is mislukt." "MENU_CHARACTER_UPLOAD_QUOTA_FAILED": "Je personage kon niet geüpload worden, omdat je je uploadlimiet bereikt hebt. Ga naar SaintsRow.com om je geüploade content te beheren." "MENU_CHARACTER_UPLOAD_WAITING": "Bezig met uploaden." "MENU_CHEATS": "CHEATS" "MENU_CHECK_UPDATES_TITLE": "UPDATES CONTROLEREN" "MENU_COMPLETION": "VOLTOOID" "MENU_CONGRATULATIONS": "GEFELICITEERD" "MENU_CONTROL_OPTIONS": "BESTURINGSOPTIES" "MENU_CONTROL_SCHEMES": "BESTURINGSSCHEMA" "MENU_CONTROLS_INVERT_ROTATION": "CAMERAROTATIE OMDRAAIEN" "MENU_CONTROLS_INVERT_Y": "CAMERA Y-AS OMDRAAIEN" "MENU_CONTROLS_SUBTITLES": "TOON ONDERTITELS" "MENU_CONTROLS_TITLE": "BESTURING" "MENU_CRIB_TITLE": "WONING" "MENU_DATE": "DATUM" "MENU_DELAYED": "VERTRAAGT" "MENU_DELETE_SAVE": "Weet je zeker dat je dit opgeslagen spel wilt verwijderen?" "MENU_DIFFICULTY": "MOEILIJKHEID" "MENU_DISPLAY_BRIGHTNESS": "HELDERHEID" "MENU_DISPLAY_CALIBRATION": "KALIBRATIE WEERGEVEN" "MENU_DISPLAY_CALIBRATION_DESCRIPTION": "De gamma-instellingen aanpassen aan je persoonlijke voorkeur." "MENU_DISPLAY_CALIBRATION_DESCRIPTION_ONE_TIME": "De gamma-instellingen aanpassen aan je persoonlijke voorkeur. Je kunt op elk moment deze instelling aanpassen in het menu Opties." "MENU_DISPLAY_MONITOR_ADJUSTMENT": "BEELDSCHERMINSTELLINGEN" "MENU_DISPLAY_SUBTITLES": "ONDERTITELS" "MENU_DISPLAY_TITLE": "DISPLAY" "MENU_DISTRICT_CONTROL": "DISTRICTBEHEERSING" "MENU_ERROR": "FOUTMELDING" "MENU_EXIT_CRIB": "Woning verlaten Weet je het zeker?" "MENU_EXIT_PHONE": "TELEFOON NEERLEGGEN" "MENU_EXTRAS": "EXTRA'S" "MENU_GAME_COMPLETED": "SPEL UITGESPEELD" "MENU_GAME_PAUSED": "SPEL GEPAUZEERD" "MENU_GPS": "GPS" "MENU_INSTANT": "DIRECT" "MENU_LIST_ALL_CHARACTERS": "Ï" "MENU_MAP": "KAART" "MENU_MISSION_NAME": "NAAM OPDRACHT" "MENU_MISSIONS": "OPDRACHTEN" "MENU_MISSIONS_COMPLETED": "MISSIES VOLTOOID" "MENU_MISSIONS_TITLE": "OPDRACHTEN" "MENU_MUSIC": "MUZIEK" "MENU_NO_FRIENDS_FOUND": "GEEN VRIENDEN GEVONDEN" "MENU_NO_GAMES_FOUND": "GEEN SPELLEN GEVONDEN" "MENU_NONE": "GEEN" "MENU_NORMAL": "NORMAAL" "MENU_OPTIONS_AUDIO": "AUDIO" "MENU_OPTIONS_CONTROLS": "BESTURING" "MENU_OPTIONS_DELETE": "VERWIJDEREN" "MENU_OPTIONS_DISPLAY": "DISPLAY" "MENU_OPTIONS_GAMEPLAY": "SPEL SPELEN" "MENU_OPTIONS_GAMMA": "GAMMA" "MENU_OPTIONS_NONE": "GEEN OPTIES BESCHIKBAAR" "MENU_OPTIONS_QUIT_GAME": "SPEL VERLATEN" "MENU_OPTIONS_SELECT_STORAGE": "OPSLAGAPPARAAT SELECTEREN" "MENU_OPTIONS_TITLE": "OPTIES" "MENU_OPTIONS_WIRELESS": "DRAADLOOS" "MENU_OPTIONS_WIRELESS_CAPS": "DRAADLOOS" "MENU_OPTIONS_XBOX_LIVE": "XBOX LIVE" "MENU_PHONE": "TELEFOON" "MENU_PLAYLIST": "MIXTAPE" "MENU_QUICKMATCH_OVERSIZED": "INCLUSIEF BOVENMAATS EXEMPLAAR" "MENU_QUICKMATCH_TITLE": "SNELZOEKOPTIES" "MENU_QUICKMATCH_TYPE": "SPELSOORT" "MENU_RADIO": "RADIO" "MENU_RADIO_TOGGLE_STATION": "STATION WISSELEN" "MENU_REFRESH_SYSLINK": "VERNIEUWEN" "MENU_REMOVE_GPS": "GPS VERWIJDEREN" "MENU_RESTORE_DEFAULTS": "STANDAARDINSTELLINGEN HERSTELLEN" "MENU_RESUME": "DOORGAAN" "MENU_RESUME_GAME": "SPEL HERVATTEN" "MENU_REWARDS": "BELONINGEN" "MENU_SAINTS_BOOK": "SAINTS BOOK" "MENU_SEARCHING": "BEZIG MET ZOEKENŭ" "MENU_SELECT": "SELECTEREN" "MENU_SET_GPS": "GPS INSTELLEN" "MENU_STATS": "STATISTIEKEN" "MENU_STRONGHOLD_CUSTOMIZATION": "STRONGHOLD AANPASSEN" "MENU_STRONGHOLD_PREVIOUS_UPGRADE": "Vorige upgrade nodig." "MENU_STYLE_DIALOG_BODY": "[format][color:yellow]Stijlniveau {0}[/format] toegekend. Je verdient nu [format][color:yellow]{1} procent meer respect[/format] tijdens activiteiten en afleidingsacties." "MENU_STYLE_DIALOG_CONTINUE": "DOORGAAN" "MENU_STYLE_DIALOG_HEADER": "STIJL TOEGENOMEN" "MENU_TIME": "TIJD" "MENU_TITLE_CONFIRM": "BEVESTIGEN" "MENU_TITLE_NOTICE": "BERICHT" "MENU_TITLE_WARNING": "WAARSCHUWING" "MENU_TRANSFER_COMPLETE": "OVERBOEKING VOLTOOID" "MENU_UPGRADES": "UPGRADES" "MENU_VEHICLE_CAMERA_SNAP": "VOERTUIG CAMERAKIEKJE" "MENU_VSYNC_CUTSCENE_TEXT": "V-SYNC (TIJDENS FILMS)" "MENU_VSYNC_GAMEPLAY_TEXT": "V-SYNC (TIJDENS HET SPEL)" "MENU_VSYNC_WARNING_TEXT": "Het inschakelen van v-sync vermindert de kans op "strepen trekken" op het scherm, maar vertraagt de algehele framesnelheid. Weet je zeker dat je v-sync wilt inschakelen?" "MENU_WEAPON_LEVEL": "{0:text_tag_crc} [format][color:#AAAAAA]NIVEAU {1}[/format]" "MENU_WEAPON_RELOADING": "HERLADEN" "MENU_XBOX_LIVE_OFFLINE": "OFFLINE WEERGEVEN" "MENU_XBOX_LIVE_QUICKMATCH": "SNELZOEKOPTIES" "MENU_XBOX_LIVE_STARTUP": "INLOGGEN BIJ STARTEN" "MENU_XBOX_LIVE_TITLE": "XBOX LIVE" "MINIMAP_ROTATIONAL": "WISSELEND" "MINIMAP_STATIC": "STATISCH" "MISSION_RESTART_PROMPT": "Wil je deze opdracht nog eens spelen?" "MISSION_RESTART_TITLE": "OPDRACHT MISLUKT" "MM_LOAD_LOADING": "BEZIG MET LADEN" "MM_PRELOAD_LOADING ": "BEZIG MET LADEN {0}%%%" "MP3_CONFIRM_DELETE_LIST_BODY": "Als je de afspeellijst eenmaal hebt verwijderd, kun je deze niet meer oproepen. Weet je het zeker?" "MP3_CONFIRM_DELETE_LIST_TITLE": "AFSPEELLIJST VERWIJDEREN" "MSGLOG_TITLE_SR": "SAINTS ROW" "MSGLOG_TITLE_TUT": "KORTE HANDLEIDING" "MSN_NO_RESPECT_TEXT": "Je hebt onvoldoende respect om de opdracht te starten." "MSN_NO_RESPECT_TITLE": "GEEN RESPECT!" "MUSIC_STORE_DISCOUNT": "100%% KORTING IN MUZIEKWINKEL" "MUSIC_TRACK_UNLOCKED": "GRATIS MUZIEKTRACK" "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_01": "Welkom in Steelport." "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_02": "Bekijk en deel duizenden aangepaste personages op de officiële website van Saints Row: The Third, SaintsRow.com." "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_03": "Ga naar de upgradewinkel via je mobieltje om nieuwe eigenschappen aan je personage toe te voegen." "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_04": "SaintsRow.com is de site voor alles over Saints Row. Chat met andere fans, deel personages en screenshots, en lees over alle nieuwtjes." "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_05": "Kom bij de community van SaintsRow.com en krijg toegang tot exclusieve video's, screenshots, nieuws en natuurlijk speciale wedstrijden en cadeaus!" "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_06": "Tip: Gaat je voertuig wat langzaam? Ga naar Rim Jobs en voeg aangepaste upgrades aan je ride toe." "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_07": "Jouw stad. Jouw regels. Welkom bij Saints Row: The Third." "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_08": "Wil je valsspelen? Toets een paar nummers en geniet." "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_09": "Tip: Op elk moment, ga naar Image As Designed en creëer een gloednieuw personage." "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_10": "Maak het vast." "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_DEMO_01": "Welkom bij de Initiation Station voor Saints Row: The Third!" "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_DEMO_02": "Registreer op de officiële SaintsRow.com community account zodat je je personages kunt delen en uploaden!" "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_DEMO_03": "Bekijk elke winkel in de Initiation Station en creëer je perfecte personage." "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_DEMO_04": "De personages die je hier hebt gecreëerd kunnen worden gebruikt in de volledige versie van Saints Row: The Third in november." "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_DEMO_05": "Bezoek SaintsRow.com om alle personages te zien die met de Initiation Station gemaakt zijn en stem op je favorieten!" "NEWSTICKER_LOCAL_MOTD_DEMO_06": "Maak je klaar." "NO_MISSIONS_COMPLETED": "GEEN MISSIES VOLTOOID" "NO_NETWORK_CONNECTION": "Voor deze optie is een verbinding met het netwerk vereist." "OBJECTIVES_HAVE_RESPECT": "Je hebt genoeg Respect verdiend om een Opdracht te spelen" "OBJECTIVES_NEED_RESPECT": "SPEEL ACTIVITEITEN EN AFLEIDINGSACTIES OM VOLDOENDE RESPECT TE VERDIENEN OM OPDRACHTEN TE MOGEN SPELEN." "OPT_CONTROL_DISABLED": "UITGESCHAKELD" "OPT_CONTROL_OVERRIDE_FEEDBACK_TEXT": "Je moet de vibratieoptie in de Persoonlijke Instellingen van je gamerprofiel aanzetten." "OPT_PAUSE_AUDIO_W_GAME": "AUDIOPLAYER MET SPEL PAUZEREN" "OPT_UPDATE_DISCARD": "WEGGOOIEN" "OPT_UPDATE_KEEP": "HOUDEN" "OPT_UPDATE_KEEP_CONFIRMATION": "Wil je de wijzigingen in de spelopties behouden?" "OPT_UPDATE_TITLE": "OPTIES BIJWERKEN" "OPTIONS_MENU_DEFAULTS_DESC": "Weet je zeker dat je de standaardopties wilt herstellen?" "OPTIONS_MENU_DEFAULTS_TITLE": "STANDAARDINSTELLINGEN HERSTELLEN?" "OPTIONS_TITLE": "OPTIES" "OUTFIT_NAME_TAG": "OUTFIT" "PAUSE_ACHIEVES_TITLE": "PRESTATIES" "PAUSE_ACT_CHOP_SELECT_VEHICLE": "VOERTUIG SELECTEREN" "PAUSE_ACT_CHOP_SWITCH_SELECT": "ACTIVITEIT WIJZIGEN / SHOP SELECTEREN" "PAUSE_ACT_CHOP_TITLE": "CHOP SHOP" "PAUSE_ACT_CHOP_VIEW": "SHOP BEKIJKEN" "PAUSE_ACT_CHOP_VIEW_VEHICLE": "VOERTUIG BEKIJKEN" "PAUSE_ACT_CHOPSHOP_EMPTY": "GEEN CHOP SHOP-VOERTUIGEN" "PAUSE_ACTIVITIES_NONE": "GEEN ACTIVITEITEN BESCHIKBAAR" "PAUSE_INFO_DRIVING_STUNTS": "RIJSTUNTS" "PAUSE_INFO_SWITCH_ACTIVITY": "ACTIVITEIT WIJZIGEN" "PAUSE_INFO_UNKNOWN_DISTRICT": "ONBEKENDE DISTRICT" "PAUSE_INFO_UNKNOWN_HOOD": "ONBEKENDE WIJK" "PAUSE_INFO_UNLOCKABLE_EMPTY": "GEEN" "PAUSE_MAP_FILTER_ACTIVITIES": "ACTIVITEITEN" "PAUSE_MAP_FILTER_ALL": "ALLES" "PAUSE_MAP_FILTER_COLLECTIBLES": "VERZAMELOBJECTEN" "PAUSE_MAP_FILTER_CRIBS": "KLUIZEN" "PAUSE_MAP_FILTER_FLASHPOINTS": "GANGOPERATIES" "PAUSE_MAP_FILTER_LOCKED": "GESLOTEN" "PAUSE_MAP_FILTER_MISSIONS": "OPDRACHTEN" "PAUSE_MAP_FILTER_NONE": "GEEN" "PAUSE_MAP_FILTER_OBJECTIVES": "DOELSTELLINGEN" "PAUSE_MAP_FILTER_PROPERTIES": "ONROERENDE GOEDEREN" "PAUSE_MAP_FILTER_SAVE": "PUNTEN OPSLAAN" "PAUSE_MAP_FILTER_STORES": "WINKELS" "PAUSE_MAP_FILTERS": "FILTERS WISSELEN" "PAUSE_MAP_STAG_ASSIST_INSTRUCTION": "KIES WIJK OM OVER TE NEMEN" "PAUSE_MAP_STAG_ASSIST_TITLE": "OVERNAMEHULP" "PAUSE_MAP_STAG_POPUP_BODY": "Je bezit op dit moment {0}%%% van deze wijk. Als je deze wijk overneemt, worden alle openstaande activiteiten en gangoperaties afgemaakt en wordt alle onroerend goed gekocht. Weet je het zeker?" "PAUSE_MAP_STAG_POPUP_BODY_CLIENT": "Je bezit op dit moment {0}%%% van deze wijk. Als je deze wijk overneemt, worden alle openstaande activiteiten en gangoperaties afgemaakt en wordt alle onroerend goed gekocht. Weet je het zeker? Tip: De volgende keer als je host in een samenwerkingscampagne of een speler speelt, zullen de veranderingen van je stadskaart zichtbaar zijn." "PAUSE_MAP_STAG_POPUP_TITLE": "WIJK OVERNEMEN" "PAUSE_MAP_STAG_TAKEOVER_HINT": "WIJK OVERNEMEN" "PAUSE_MENU_ACCEPT": "ACCEPTEREN" "PAUSE_MENU_CONTROL_CLICK": "(DRUK)" "PAUSE_MENU_COOP": "SAMENWERKEN" "PAUSE_MENU_DRIVEUP_HOMIE": "LEVERING OPGESLAGEN VOERTUIG" "PAUSE_MENU_OF": "{0} VAN {1}" "PAUSE_MENU_OPTIONS": "OPTIES" "PAUSE_MENU_QUIT_NO_SAVE_CONFIRM_TEXT": "Afsluiten zonder opslaan. Zeker weten?" "PAUSE_MENU_QUIT_TEXT": "Weet je zeker dat je het spel wilt verlaten? (Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan.)" "PAUSE_MENU_QUIT_TITLE": "SPEL VERLATEN?" "PAUSE_MENU_REVERT": "TERUGDRAAIEN" "PAUSE_MENU_SECONDS": "{0} SECONDEN" "PAUSE_MENU_STATION_SELECTION": "ZENDER KIEZEN" "PAUSE_MENU_ZOMBIE_HOMIE": "ZOMBIE CARLOS" "PAUSE_MESSAGES_NONE": "GEEN BERICHTEN" "PAUSE_OBJECTIVES_NONE": "GEEN DOELSTELLINGEN" "PAUSE_STATS_TITLE": "STATISTIEKEN" "PAUSE_STORY_NONE": "GEEN VERHAAL BESCHIKBAAR" "PHONE_CALLING": "BELLENŭ" "PHONE_OPTION_1": "HOMIES" "PHONE_OPTION_2": "TELEFOONBOEK" "PHONE_OPTION_3": "TELEFONEREN" "PHONE_OPTION_CHEATS": "CHEATS" "PLAYER_CREATION_IMPORT": "IMPORTEREN VAN OPSLAAN" "PLAYLIST_ADD_TRACK": "NUMMER TOEVOEGEN" "PLAYLIST_HEADER_PLAYLIST": "AFSPEELLIJST" "PLAYLIST_HEADER_STATIONS": "ZENDERS" "PLAYLIST_HEADER_TRACKS": "NUMMERS" "PLAYLIST_MOVE_TRACK": "VERPLAATSEN" "PLAYLIST_NO_ITEMS": "GEEN NUMMERS IN DE AFSPEELLIJST" "PLAYLIST_NO_STATION_ITEMS": "GEEN NUMMERS IN DE ZENDERLIJST" "PLAYLIST_PREVIEW_TRACK": "SNEL BELUISTEREN" "PLAYLIST_REMOVE_TRACK": "VERWIJDEREN" "PLAYLIST_SELECT_STATION": "ZENDER KIEZEN" "PLAYLIST_TITLE_PLAYLIST": "MIXTAPE" "PRESET_WARNING_BODY1": "Alle wijzigingen die je hebt aangebracht zullen verloren gaan. Deze actie kan niet worden teruggedraaid. Doorgaan?" "RADIO_ALWAYS_ON": "ALTIJD" "RADIO_HIJACK_ON": "STELEN" "RADIO_LIFE_LIKE": "HANDMATIG" "RADIO_NORMAL": "NORMAAL" "RADIO_STATION_GENRE_ADULT_SWIM": "ADULT SWIM EN CARTOON NETWORK" "RADIO_STATION_GENRE_EZZZY": "EASY LISTENING" "RADIO_STATION_GENRE_GEN_X": "MODERNE ROCKMUZIEK" "RADIO_STATION_GENRE_K12FM": "ELECTRONISCHE MUZIEK" "RADIO_STATION_GENRE_KABRON": "URBAN LATIN EN REGGAETON" "RADIO_STATION_GENRE_KLASSIC": "KLASSIEKE MUZIEK" "RADIO_STATION_GENRE_KRHYME": "HIP-HOP EN RAPMUZIEK" "RADIO_STATION_GENRE_KRUNCH": "HARDROCK" "RADIO_STATION_GENRE_MIX": "POP EN ROCK JAREN '80 EN '90" "RADIO_STATION_MY_RADIO": "MY RADIO 85.5" "RANDOM_WARNING_BODY": "Door een willekeurige keuze kunnen een aantal of al je wijzigingen worden veranderd. Deze actie kan niet worden teruggedraaid. Doorgaan?" "RANDOM_WARNING_HEADING": "WAARSCHUWING" "REDEEM_CODE": "LEVER CODE IN" "REMOVE_BOOKMARK": "BOOKMARK VERWIJDEREN" "REPLAY_LEVEL_REPLAY": "NIVEAU OPNIEUW SPELEN" "REPLAY_LEVEL_SKIP": "NIVEAU OVERSLAAN" "SAVE_BEFORE_JOINING_BODY": "Als je mee wilt doen aan een nieuw spel, betekent dat je het huidige spel moet verlaten. Wil je eerst opslaan?" "SAVE_BEFORE_JOINING_TITLE": "MEEDOEN AAN NIEUW SPEL" "SAVE_LOAD_JOIN_IN_PROGRESS_TITLE": "MEEDOEN AAN VOORUITGANG" "SAVE_WARNING_GAME": "OPSLAANŭ" "SAVELOAD_ACTIVITY_WARNING": "Activiteitenvoortgang is niet opgeslagen. Als je dit opgeslagen spel laadt, wordt je voortgang teruggezet naar voordat je aan deze activiteit begon." "SAVELOAD_AUTOSAVE_DEVICE_FULL": "Er is niet genoeg ruimte op het huidige apparaat. Je moet een ander apparaat selecteren om de automatische opslag uit te voeren. Nu een ander apparaat selecteren?" "SAVELOAD_AUTOSAVE_DEVICE_FULL_ERROR": "Je harde schijf is vol. Kan de automatische opslag niet uitvoeren." "SAVELOAD_AUTOSAVE_NO_DEVICE": "Geen apparaat geselecteerd. Je moet een apparaat selecteren om automatische opslag uit te voeren. Nu een apparaat selecteren?" "SAVELOAD_AUTOSAVE_OVERWRITE": "Er is een autosave aanwezig. Doorgaan zal deze bestaande autosave overschrijven. Doorgaan?" "SAVELOAD_AUTOSAVING": "Opslaanŭ" "SAVELOAD_BAD_VERSION": "Spel Opslaan Ongeldige Versie" "SAVELOAD_CANCEL_DURING_COOP_JOIN": "Weet je zeker dat je het laden van het spel wilt annuleren? Je zal een nieuw personage creëren als je het spel begint." "SAVELOAD_CANCEL_JOIN": "MEEDOEN AAN VOORUITGANG ANNULEREN" "SAVELOAD_CANCEL_LOAD": "LADEN VAN OPGESLAGEN SPEL ANNULEREN" "SAVELOAD_CANT_ENTER_AUTOSAVE": "Dit menu is niet toegankelijk tijdens automatisch opslaan. Probeer het nog eens als het automatisch opslaan afgelopen is." "SAVELOAD_CANT_ENTER_JOINING": "Dit menu is niet toegankelijk terwijl je partner het spel inkomt. Probeer het later nog eens als je partner in het spel zit." "SAVELOAD_CHEATS_ENABLED": "Cheats zijn momenteel ingeschakeld. Weet je zeker dat je wilt opslaan terwijl deze zijn ingeschakeld?" "SAVELOAD_CHECK_FREE_SPACE": "Er is onvoldoende ruimte op je HDD voor het opslaan van een master game en gebruikersprofiel. Keer terug naar het systeemmenu om ongeveer %iKB ruimte vrij te maken." "SAVELOAD_CONFIRM_QUERY": "Doorgaan?" "SAVELOAD_CORRUPT_DISPLAY_DATE": "XX.XX.XX" "SAVELOAD_CORRUPT_DISPLAY_NAME": "BESCHADIGD OPSLAGBESTAND" "SAVELOAD_CORRUPT_DISPLAY_TIME": "XX.XX.XX" "SAVELOAD_DATE": "--.--.--" "SAVELOAD_DATE_DEFAULT": "NU!" "SAVELOAD_DEFAULT_NAME": "STANDAARD" "SAVELOAD_DEVICE_UNAVAILABLE": "APPARAAT ONBESCHIKBAAR" "SAVELOAD_DEVICE_UNAVAILABLE_ABORT": "DOORGAAN" "SAVELOAD_DEVICE_UNAVAILABLE_EXPOSITION": "Het standaard opslagapparaat is niet langer beschikbaar." "SAVELOAD_DEVICE_UNAVAILABLE_OPEN_DEVICE_SELECTOR": "EEN ANDER APPARAAT SELECTEREN" "SAVELOAD_DURING_ACTIVITY_ABORT": "DOORGAAN ZONDER OPSLAAN" "SAVELOAD_DURING_ACTIVITY_CONTINUE": "Doorgaan?" "SAVELOAD_DURING_ACTIVITY_EXPOSITION": "Voortgang gemaakt tijdens de huidige Activiteit wordt niet opgeslagen! Doorgaan?" "SAVELOAD_DURING_MISSION_ABORT": "DOORGAAN ZONDER OPSLAAN" "SAVELOAD_DURING_MISSION_CONTINUE": "Doorgaan?" "SAVELOAD_DURING_MISSION_EXPOSITION": "Voortgang gemaakt tijdens de huidige missie wordt niet opgeslagen! Doorgaan?" "SAVELOAD_ERROR": "WAARSCHUWING" "SAVELOAD_FAILED_TO_SAVE": "Er was onvoldoende vrije ruimte om het opslaan te voltooien. Maak ruimte vrij op je harddrive voordat je het opnieuw probeert." "SAVELOAD_FAILED_TO_SAVE_PROFILE": "Onvoldoende ruimte op de HDD. Verwijder opgeslagen bestanden om ruimte te maken of keer terug naar de XMB-menu." "SAVELOAD_HDR_CHEATS": "CHEATS INGESCHAKELD" "SAVELOAD_HDR_CHEATS_ENABLED": "Cheats ingeschakeld" "SAVELOAD_HDR_DIFFICULTY": "MOEILIJKHEIDSGRAAD: {0}" "SAVELOAD_HDR_HOODS": "{0}/{1} BUURTEN IN HANDEN" "SAVELOAD_HDR_MISSIONS": "{0} MISSIES VOLTOOID" "SAVELOAD_HDR_STATUS": "{0} VOLTOOID {1}" "SAVELOAD_IMPORT_ABORT": "DOORGAAN ZONDER TE IMPORTEREN" "SAVELOAD_IMPORT_BODY_TITLE": "KERN IMPORTEREN" "SAVELOAD_IMPORT_CORRUPT_ABORT": "KEER TERUG NAAR AANPASSEN SPELER" "SAVELOAD_IMPORT_DEVICE_UNAVAILABLE_FULL": "Het importproces is mislukt, omdat het standaard opslagapparaat niet langer beschikbaar is." "SAVELOAD_IMPORT_FAILED": "IMPORT MISLUKT" "SAVELOAD_IMPORT_GAME_CONFIRM_EXPOSITION": "Door een opgeslagen spel te importeren, wijzig je alle wijzigingen die je tot nu toe hebt gemaakt!" "SAVELOAD_IMPORT_SUCCESS": "Import geslaagd." "SAVELOAD_INVALID_SELECT_DEVICE_NOW": "Het geselecteerde opslagsysteem is niet beschikbaar. Kies een ander opslagsysteem." "SAVELOAD_LOAD_ABORT": "DOORGAAN ZONDER LADEN" "SAVELOAD_LOAD_DEVICE_UNAVAILABLE_LINE1": "HET LAADPROCES IS MISLUKT OMDAT HET STANDAARD" "SAVELOAD_LOAD_DEVICE_UNAVAILABLE_LINE2": "opslagapparaat niet langer beschikbaar is." "SAVELOAD_LOAD_FAILED": "LADEN MISLUKT" "SAVELOAD_LOAD_GAME": "SPEL LADEN" "SAVELOAD_LOAD_GAME_CONFIRM_EXPOSITION": "Als je een opgeslagen spel laadt, verlies je alle niet opgeslagen vooruitgang. Doorgaan?" "SAVELOAD_LOAD_GAME_COOP_CLIENT_EXPOSITION": "Gegevens van het opgeslagen spel geladen." "SAVELOAD_LOAD_GAME_NO_CLIENT": "Je kunt geen spel laden als je niet de host bent in een samenwerkingsspel en wanneer je een missie, stronghold of activiteit aan het spelen bent." "SAVELOAD_LOAD_GAME_TITLE": "SPEL LADEN" "SAVELOAD_LOAD_NOT_AS_CLIENT": "Om een spel te laden, moet je terug naar het hoofdmenu om je opnieuw aan te melden." "SAVELOAD_LOAD_OPEN_DEVICE_SELECTOR": "EEN ANDER APPARAAT SELECTEREN" "SAVELOAD_LOADING_MESSAGE_TITLE": "LADEN" "SAVELOAD_LOG_IN_CONFIRM_EXPOSITION": "Je verliest alle vooruitgang als je inlogt met een gamerprofiel." "SAVELOAD_MISSION_WARNING": "Controleposten missies zijn niet opgeslagen. Als je dit opgeslagen spel laadt, wordt je voortgang teruggezet naar voor het begin van de missie." "SAVELOAD_MULT_FILES_MSG": "Twee automatisch opgeslagen bestanden zijn gedetecteerd op het geselecteerde apparaat. Alleen het meest recente opgeslagen bestand zal gebruikt worden." "SAVELOAD_MUST_SELECT_DEVICE": "Je dient een opslagapparaat te gebruiken om op te slaan/op te laden." "SAVELOAD_MUST_SIGN_IN": "Log je in om op te slaan/op te laden." "SAVELOAD_MUST_SIGN_IN_PROMPT": "Je moet zijn aangemeld om een spel te kunnen laden. Nu aanmelden?" "SAVELOAD_NEW_GAME_MSG": "Hiermee sla je het laden van het opgeslagen spel over en moet je daarvoor in de plaats een nieuw karakter maken. Doorgaan?" "SAVELOAD_NEW_SAVE_GAME": "NIEUW SPEL OPSLAAN" "SAVELOAD_NO_DEVICE": "Je moet een apparaat selecteren om een spel op te slaan of te laden. Apparaat selecteren?" "SAVELOAD_NO_MISSIONS": "GEEN MISSIES VOLTOOID" "SAVELOAD_NO_PROFILE_FOUND": "GEEN PROFIEL GEDETECTEERD" "SAVELOAD_NO_SAVEGAME_FOUND": "KAN GEEN OPGESLAGEN SPEL VINDEN OM TE IMPORTEREN" "SAVELOAD_NOT_ENOUGH_SLOTS_NEW": "Er zijn onvoldoende slots om een nieuw opslagbestand op te slaan. Je kunt een bestaand opslagbestand wissen of overschrijven om door te gaan." "SAVELOAD_NOT_ENOUGH_SLOTS_NEW_PS3": "Er zijn onvoldoende slots om een nieuw opslagbestand op te slaan. Je kunt een bestaand opslagbestand wissen of overschrijven om door te gaan." "SAVELOAD_NOT_ENOUGH_SPACE_AUTO_PS3": "Er is onvoldoende ruimte om automatisch op te slaan. Je hebt %dkb vrije ruimte nodig om een nieuw spel op te slaan. Je moet een oud opslagbestand wissen of doorgaan zonder op te slaan." "SAVELOAD_NOT_ENOUGH_SPACE_NEW": "Er is onvoldoende ruimte voor het opslaan van een nieuw spel. Je kunt een bestaand opgeslagen spel overschrijven of een ander opslagapparaat kiezen." "SAVELOAD_NOT_ENOUGH_SPACE_NEW_PS3": "Er is onvoldoende ruimte om een nieuw bestand op te slaan. Je hebt %dkb vrije ruimte nodig om een nieuw spel op te slaan. Je kunt een bestaand opgeslagen spel wissen of overschrijven." "SAVELOAD_NOTHING_TO_LOAD": "GEEN SPELLEN OPGESLAGEN" "SAVELOAD_ONLINE_PROFILE_SUBTITLE": "ONLINE PROFIEL" "SAVELOAD_OVERWRITE": "OVERSCHRIJVEN" "SAVELOAD_PRIMARY_SAVE_DEVICE_PULLED": "Er is geen opslagapparaat geselecteerd. Je kunt je voortgang niet opslaan of laden. Wil je er nu een selecteren?" "SAVELOAD_PROFILE_SUBTITLE": "PROFIEL" "SAVELOAD_SAVE_ABORT": "DOORGAAN ZONDER OPSLAAN" "SAVELOAD_SAVE_DEVICE_UNAVAILABLE_LINE1": "HET OPSLAGPROCES IS MISLUKT VANWEGE STANDAARD" "SAVELOAD_SAVE_DEVICE_UNAVAILABLE_LINE2": "opslagapparaat niet langer beschikbaar is." "SAVELOAD_SAVE_FAILED": "OPSLAAN MISLUKT" "SAVELOAD_SAVE_GAME": "SPEL OPSLAAN" "SAVELOAD_SAVE_GAME_CONFIRM_EXPOSITION": "Weet je zeker dat je het opgeslagen spel wilt overschrijven? Alle eerder gemaakte vooruitgang van het opgeslagen spel wordt overschreven." "SAVELOAD_SAVE_GAME_DEVICE_FULL_ABORT": "DOORGAAN ZONDER OPSLAAN" "SAVELOAD_SAVE_GAME_DEVICE_FULL_OPEN_DEVICE_SELECTOR": "EEN ANDER APPARAAT SELECTEREN" "SAVELOAD_SAVE_GAME_DEVICE_FULL_TITLE": "APPARAAT VOL" "SAVELOAD_SAVE_GAME_OPEN_DEVICE_SELECTOR": "EEN ANDER APPARAAT SELECTEREN" "SAVELOAD_SAVE_GAME_TITLE": "OPGESLAGEN SPEL" "SAVELOAD_SAVE_GAME_TOO_MANY_ABORT": "DOORGAAN ZONDER OPSLAAN" "SAVELOAD_SAVE_GAME_TOO_MANY_EXPOSITION": "Er zijn geen opgeslagen game slots meer beschikbaar op dit opslagapparaat." "SAVELOAD_SAVE_GAME_TOO_MANY_OPEN_DEVICE_SELECTOR": "EEN ANDER APPARAAT SELECTEREN" "SAVELOAD_SAVE_GAME_TOO_MANY_TITLE": "GEEN SLOTS!" "SAVELOAD_SAVE_OPEN_DEVICE_SELECTOR": "EEN ANDER APPARAAT SELECTEREN" "SAVELOAD_SAVE_WARNING": "Het knipperende lichtje van de HDD geeft aan dat je systeem bezig is met opslaan. Schakel het systeem niet uit zolang het systeem nog bezig is. " "SAVELOAD_SAVEFILE_CORRUPT_ABORT": "KEER TERUG NAAR HET OPSLAAN-/LAADMENU" "SAVELOAD_SAVEFILE_CORRUPT_DELETE": "DIT OPGESLAGEN SPEL VERWIJDEREN" "SAVELOAD_SAVEFILE_CORRUPT_EXPOSITION": "Dit opgeslagen spel is beschadigd en kan niet langer gebruikt worden." "SAVELOAD_SAVEFILE_CORRUPT_TITLE": "BESCHADIGD SPEL OPSLAAN" "SAVELOAD_SAVES_NONE": "Er zijn geen opgeslagen games op dit apparaat." "SAVELOAD_SAVING_MESSAGE_TITLE": "OPSLAAN" "SAVELOAD_SELECT_DEVICE": "APPARAAT SELECTEREN" "SAVELOAD_SELECT_DEVICE_NOW": "Er is geen opslagapparaat geselecteerd. Wil je er nu een selecteren?" "SAVELOAD_SIGN_IN": "AANMELDEN" "SAVELOAD_TIME": "--:--:--" "SAVELOAD_TIME_DEFAULT": "NU!" "SB_ASSASSINATION_DESC": "Wil je een beetje meer geld en respect? Daarvoor moet je je handen vies maken. Kijk hier voor Sluipmoord doelwitten om te doden in opdracht van verschillende mensen uit Steelport." "SB_CAT_ALL": "ALLES" "SB_CAT_ASSASSINATION": "SLUIPMOORDEN" "SB_CAT_CHALLENGES": "UITDAGINGEN" "SB_CAT_CHOP_SHOP": "VOERTUIGDIEFSTALLEN" "SB_CAT_COMPLETED": "{0}/{1} VOLTOOID" "SB_CHALLENGES_DESC": "Een manier om geld en respect te krijgen in Steelport is om het in het groot te doen of helemaal uit je dak te gaan. Het maakt niet uit of je 1 bruut doodt, maar dood er 50 en mensen zullen dat opmerken. Voltooi Uitdagingen door iets meerdere keren te doen en zie wat je kan verdienen." "SB_CHOP_SHOP_DESC": "Verschillende chop shops in Steelport zullen je geld en respect geven tegen een beetje hulp met Voertuigdiefstallen. Kijk hier voor bijgewerkte lijsten met wat er te stelen valt. Vind alles voor een shop en ze zullen je ook een bonus geven." "SB_COMPLETED": "VOLTOOID" "SB_DESELECT_TARGET": "SELECTIE DOELWIT OPHEFFEN" "SB_DETAILS_CASH": "GELD" "SB_DETAILS_LOCATION": "LOCATIE" "SB_DETAILS_RESPECT": "RESPECT" "SB_GPS_TO_TARGET": "GPS NAAR DOELWIT" "SB_SELECT_TARGET": "DOELWIT SELECTEREN" "SB_TARGET_SELECTED": "DOELWIT GEKOZEN" "SB_TITLE": "SAINTSBOOK" "SB_USE_ICON": "Gebruik dit pictogram om je doelwit te vinden." "SCREEN_CAPTURE_UPLOAD_CANCEL": "Annuleren" "SCREEN_CAPTURE_UPLOAD_FAIL_TEXT": "Uploaden afbeelding mislukt." "SCREEN_CAPTURE_UPLOAD_QUOTA_FAIL_TEXT": "Je afbeelding kon niet geüpload worden, omdat je je uploadlimiet bereikt hebt. Ga naar SaintsRow.com om je geüploade content te beheren." "SCREEN_CAPTURE_UPLOAD_RETRY": "Opnieuw" "SIGN_IN_DENIAL_CONFIRM": "Weet je zeker dat je je niet wilt aanmelden? De voortgang van dat spel zal niet worden opgeslagen!" "SIXAXIS_CAMERA": "AUTOCAMERA" "SIXAXIS_SENSOR": "BEWEGINGSSENSOR" "START_GAME_OUT_OF_SAVE_SLOTS": "Er zijn geen vrije slots meer voor het opslaan van games. Doorgaan zonder opslaan?" "START_GAME_OUT_OF_STORAGE_SPACE": "Het geselecteerde opslagapparaat beschikt over onvoldoende ruimte om een nieuw spel op te slaan. Selecteer een nieuw apparaat of selecteer een ander spel om te overschrijven?" "START_GAME_OUT_OF_STORAGE_SPACE_AUTOSAVE": "Het geselecteerde opslagapparaat beschikt over onvoldoende ruimte om een autosave aan te maken. Je kunt doorgaan zonder op te slaan of een ander apparaat selecteren." "STATS_ACHIEVES_NONE": "GEEN PRESTATIES" "STATS_CORRUPT_TITLE": "BESCHADIGDE GAMERPROFIEL STATISTIEKEN" "STATS_PAGE": "BLADZIJDE {0}/{1}" "STATS_STATS_NONE": "GEEN STATISTIEKEN" "STORE_APPLY_ITEM": "GEBRUIKEN" "STORE_CHARACTER_GALLERY": "PERSONAGEOVERZICHT" "STORE_DOWNLOAD_CHARACTER": "PERSONAGE DOWNLOADEN" "STORE_UPLOAD_CHARACTER": "PERSONAGE UPLOADEN" "STORE_WEAR_ITEM": "DRAGEN" "UI_FONT_HIRA_KATA_SUBTITLES_JPN": "DO_NOT_TRANSLATE" "UI_TEST_FONT_US": " !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[]` | \{{ \}} ¡¢£©ª®°´º¿ÀÁÂÄÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÑÒÓÔÖÙÚÛÜÝACCDEELNNĒRSĘTUZZĢ?????????????????????????????????ŦŧŨũŪūŬŭŮů\^_" "VCUST_PERFORMANCE_WARNING": "Je kunt niet zowel hydraulica als lachgas installeren. Toch aankopen?" "WPN_STORE_EXPLOSIVE_TITLE": "EXPLOSIEVEN"