"22_Choice_01_Angel": "È all'aeroporto. Non ci resta molto tempo!" "22_Choice_02_Player": "Angelŭ" "22_Choice_03_Angel": "No! Non posso permettergli di vincere! Non possiamo!" "22_Choice_04_Player": "Angel, resta là fino al mio arrivo. Ioŭ Dannazioneŭ" "22_Choice_05_Kia": "Prontoŭ" "22_Choice_06_Player": "Certo, certo. Se credi di poterci arrestare, ti sbagli di grosso!" "22_Choice_07_Kia": "Non voglio arrestarvi, sarebbe inutile. La gente deve svegliarsi e capire che voi farabutti siete una minaccia per gli innocenti." "22_Choice_08_Kia": "Quando farete saltare in aria Magarac Island, la gente vi vedrà per quello che siete." "22_Choice_09_Player": "Mi dispiace contraddirti, puttana, ma i Saints non hanno niente a che fare con il terrorismo nostrano." "22_Choice_10_Kia": "Vedremo se la gente ci crederà quando troverà Shaundi e Viola tra le macerie." "CTO_Angel01_01_Player_BM": "Dannazioneŭ Perché vivi in questo merdaio?" "CTO_Angel01_02_Angel": "Per ricordarmi di ciò che Killbane mi ha sottratto. Mi aiuta a mantenere la concentrazione." "CTO_Angel01_03_Player_BM": "Fai come ti pare. Io preferisco un luogo con il riscaldamento funzionante." "CTO_Angel01_04_Angel": "Quindi ti piacciono le comodità. I Luchadores approfitteranno di questa tua debolezza. Se non tiri fuori le palle, Killbane ti ridurrà a pezzi. Ma non ti preoccupare, grazie a me avrai la durezza di un diamante." "CTO_Angel01_05_Player_BM": "E come?" "CTO_Angel01_06_Angel": "Facendoti provare sofferenze inimmaginabiliŭ Forza, è il momento di darsi da fare." "CTO_Angel01_07_Player": "Ben dettoŭ Aspettaŭ Che?" "CTO_Angel02_01_Player_BM": "Una fottuta tigre?" "CTO_Angel02_02_Angel": "Per affrontare i Luchadores bisogna essere pronti a tutto." "CTO_Angel02_03_Player_BM": "UNA FOTTUTA TIGRE?!" "CTO_Angel02_04_Angel": "Non perdere di vista l'obiettivo. Hai superato le tue paure." "CTO_Angel02_05_Player_BM": "Che cazzo ti è saltato in mente?" "CTO_Angel02_06_Angel": "Ora potrai affrontare Killbane, ma bisogna ancora occuparsi dei Luchadores. Se vuoi allenarti ancora, sai dove trovarmi." "CTO_Kinzie01_01_Player_BM": "Credevo che avresti voluto festeggiare un po' visto che sei stata appena liberata." "CTO_Kinzie01_02_Kinzie": "No, odio la gente." "CTO_Kinzie01_03_Player_BM": "Oh. Allora hai qualche novità sui Deckers?" "CTO_Kinzie01_04_Kinzie": "Non ancora." "CTO_Kinzie01_05_Player_BM": "Che cosa hai fatto da quando sei stata liberata?" "CTO_Kinzie01_06_Kinzie": "Ho giocato col computer." "CTO_Kinzie01_07_Player_BM": "Mi fai morire, Kinzie." "CTO_Kinzie01_08_Kinzie": "Non ti potrò aiutare a eliminare i Deckers se non so dove si nascondono, quindi ho scritto un programma che individua il luogo in cui si trova ogni utente connesso." "CTO_Kinzie01_09_Player_BM": "Quindi èŭ fantastico?" "CTO_Kinzie01_10_Kinzie": "Gioca con quel coso e io ti saprò dire dove si trovano i Deckers nella realtà." "CTO_Kinzie01_11_Player_BM": "Ecco, adesso si ragiona." "CTO_Kinzie02_01_Kinzie": "Dovresti fare attenzione. Ti ho visto da duecento metri. Ci sono telecamere sparse in tutta la città." "CTO_Kinzie02_02_Player_BM": "Buono a sapersiŭ" "CTO_Kinzie02_03_Kinzie": "Dico sul serio. Dovresti anche buttare via il tuo costosissimo cellulare perché ti posso rintracciare anche con quello." "CTO_Kinzie02_04_Player_BM": "Senti, mi fa strano avere questa conversazioneŭ" "CTO_Kinzie02_05_Kinzie": "Sono d'accordo. Dovremmo usare un codice segretoŭ" "CTO_Kinzie02_06_Player_BM": "Puoi uscire dal nascondiglio. Ho pensato io ai Deckers." "CTO_Kinzie02_07_Kinzie": "Certo, abbassa la guardia e all'improvviso ti fanno passare per una spia o una che di notte batte le strade." "CTO_Kinzie02_09_Kinzie": "Abbiamo creato scompiglio. Potrai fare la tua mossa contro Matt Miller. Ma se vuoi che i Deckers se ne vadano davvero, c'è ancora molto da fare." "CTO_Kinzie02_10_Player_BM": "Ok, se avrò bisogno di altro aiuto te lo farò sapere." "CTO_Kinzie02_11_Kinzie": "Ricordati di buttare via il telefono!" "CTO_Pierce01_01_Pierce": "Guarda, capoŭ" "CTO_Pierce01_02_Player_BM": "Che succede?" "CTO_Pierce01_03_Pierce": "Questo era un alloggio dei Syndicate, quindi ho pensato di dare un'occhiata per vedere che cosa si sono lasciati dietro." "CTO_Pierce01_04_Player_BM": "Quindi cos'è che devo guardare?" "CTO_Pierce01_05_Pierce": "Chiavi delle cassette di sicurezza. Non ti interessa sapere che cosa hanno messo in cassaforte?" "CTO_Pierce01_06_Player_BM": "I Syndicate sapranno che abbiamo le chiavi. Aspetteranno la nostra mossa successiva." "CTO_Pierce01_07_Pierce": "Allora mi dovrai guardare le spalle." "CTO_Pierce01_08_Player_BM": "Andiamo." "CTO_Pierce02_01_Player_BM": "Questo posto è diverso da quelli che frequenti di solito, Pierce." "CTO_Pierce02_02_Pierce": "Che ha di male? La birra costa poco." "CTO_Pierce02_03_Pierce": "ŭ E io qui sono il più fico di tutti." "CTO_Pierce02_04_Player_BM": "Guarda, forse ti sembra il momento di rilassarsi, ma ne ho abbastanza di giocare con questi bastardi. Voglio Loren e lo voglio adesso. Dov'è?" "CTO_Pierce02_05_Pierce": "Non lo soŭ" "CTO_Pierce02_06_Pierce": "ŭ ma scommetto diecimila dollari che si sta nascondendo in quel mega grattacielo." "CTO_Pierce02_07_Player_BM": "Loren è un uomo scaltro, non andrebbe a nascondersi in un edificio così prevedibile. Mi serve qualcosa di concreto." "CTO_Pierce02_08_Pierce": "Allora vai da Powder." "CTO_Pierce02_09_Player_BM": "Non ho tempo per gli spogliarelli." "CTO_Pierce02_10_Pierce": "Ma no, Powder è un popolare negozio di armi in città. Ho visto alcuni degli scagnozzi di Loren che parlavano con il proprietario. Deve esserci qualcosa." "CTO_Pierce02_11_Player_BM": "Andiamo a fare spesa." "CTO_Zimos01_01_Player_BM": "Ehi Zimŭ" "CTO_Zimos01_02_Zimos": "Sssh, non svegliare le puttane." "CTO_Zimos01_03_Player_BM": "Tu non perdi tempoŭ" "CTO_Zimos01_04_Zimos": "Se avessi indossato un bavaglio con morso e una coda da asino per qualche anno, avresti bisogno anche tu di sfogarti un po'." "CTO_Zimos01_05_Player_BM": "Hai ragione." "CTO_Zimos01_06_Zimos": "Scommetto che non sei qui per la fica." "CTO_Zimos01_07_Player_BM": "Perché i Saints possano restare a Steelport, i Morningstar dovranno andarsene. Ho già sistemato la situazione a Downtown, ma quegli stronzi sono ovunque." "CTO_Zimos01_08_Zimos": "Sono qui per aiutarti, baby. Conosco ogni passo dei Morningstar. Possiamo mettere su una scuderia e al tempo stesso colpire le sorelle DeWynter." "CTO_Zimos01_09_Player_BM": "Per me va bene." "CTO_Zimos02_01_Player_BM": "Che dipinto schifoso." "CTO_Zimos02_02_Zimos": "Razza d'incompetente! Che cosa ne capisci di arte? Quello è un originale delle sorelle DeWynter! L'ho acquistato ai tempi in cui io e loro eravamo per il "vivi e lascia vivere"." "CTO_Zimos02_03_Player_BM": "Ora che sanno che stiamo per prenderci i loro affari, dubito che siano dello stesso parere." "CTO_Zimos02_04_Zimos": "Merda, ti ricordi dello spettacolo del pony? Non sono nelle loro grazie da un sacco di tempo. Comunque non ti ho chiamato qui per parlare di me. Hai ucciso Phillipe Loren e dimostrato ai Morningstar che non hai intenzione di andartene. Rilassati un po'!" "CTO_Zimos02_05_Player_BM": "Ci rilasseremo quando avremo finito. Ti chiamo quando facciamo un'altra manovra contro i Morningstar." "Genki_Bobby02": "Allora vediamo le regole del gioco!" "Genki_Bobby04": "Per ogni uomo, donna e tigre colpita, i soldi in palio aumentano. Però attenzione a non colpire i panda, perché al pubblico non piacerà!" "Genki_Bobby06": "Dopo aver raccolto una buona quantità di soldi, la porta del laboratorio si apre e il concorrente può andarsene." "Genki_Bobby08": "Oh, un'ultima cosa. Durante lo spettacolo è vietato fare pause, quindi per rimanere in gara, la prima cosa da colpire è il bersaglio del pronto soccorso." "Genki_Both05": "NON È ETICO!" "Genki_Both10": "Sarà crudelmente divertente!" "Genki_Zach01": "Salve Steelport! Benvenuti al Professor Genki's Super Ethical Reality Climax!" "Genki_Zach03": "Bisogna superare il Super Sparkle Lab del Professor Genki per divertirsi e guadagnare!" "Genki_Zach07": "Se pensate che sia facile, non avete mai assistito a questa gara!" "Genki_Zach09": "In bocca al lupo!" "SH_Decker_01_Kinzie": "Te lo spiego di nuovo, lentamente." "SH_Decker_02_Kinzie": "Voglio introdurre il tuo subconscio nella rete dei Deckers." "SH_Decker_03_Kinzie": "In questo modo potrai interagire con gli avatar degli utenti e danneggiare le rappresentazioni astratte dei dati sui quali si basa la loro operazione online. Per farlo avrò bisogno di unaŭ" "SH_Decker_04_Oleg": "ŭ Sedia NEMO, è ovvio." "SH_Decker_05_Player_BM": "Un sediaŭ che?" "SH_Decker_06_Oleg": "NEMO, cioè un dispositivo onirico neurologico elettromagnetico. Il KGB ha distrutto l'unico esemplare." "SH_Decker_07_Kinzie": "I Deckers ne hanno una." "SH_Decker_08_Oleg": "Impossibile. Come fanno a nascondere il segnale?" "SH_Decker_09_Kinzie": "L'hanno nascosta qua." "SH_Decker_10_Oleg": "Furbiŭ" "SH_Decker_11_Player_BM": "OK, se magari voi nerd la smettete! Spiegatemi di che si trattaŭ Kinzie, per favore, con parole semplici!" "SH_Decker_12_Kinzie": "Mi serve la sedia per fermare i Deckers." "SH_Decker_13_Player_BM": "Grazie." "SH_Luchadore_01_Player_BM": "Che ci facciamo qui?" "SH_Luchadore_02_Angel": "Perdere la maschera è un'onta per un Luchadores. Non posso semplicemente rubarla. Devo guadagnarmela." "SH_Luchadore_03_Player_BM": "Come vuoi farlo?" "SH_Luchadore_04_Angel": "Facendo tutti a pezzi." "SH_Morningstar01_01_Player_BM": "È pieno di uomini armati. Passeremo dal retro." "SH_Morningstar01_02_Pierce": "Non sarà sorvegliato anche lì?" "SH_Morningstar01_03_Player_BM": "Giusto un paio di coglioni." "SH_Morningstar01_04_Pierce": "E dentro, testa di cazzo?" "SH_Morningstar01_05_Shaundi": "Datti una calmata e andiamo." "SH_Morningstar02_01_Monica": "Finora nessuna banda ha rivendicato l'attacco di Stilwater e la causa ci è ancora sconosciuta. I media senza freni e le mode hanno reso popolare la cultura delle gang tra i giovani, trasformando questi gruppi di sociopatici in eroi. Ma non lo permetteremo!" "SH_Morningstar02_02_Monica": "Troveremo i responsabili di questo atto di terrorismo e li puniremo." "SH_Morningstar02_03_Monica": "L'iniziativa STAG rappresenta una pietra miliare nei nostri sforzi di riportare l'ordine sulle strade!" "SH_Morningstar02_04_Player_BM": "Che diavolo è l'iniziativa STAGŭ?" "SH_Morningstar02_05_Zimos": "Se è porno gratis per tutti, sono fottuto." "SH_Morningstar02_06_Player_BM": "Allora qual è il piano?" "SH_Morningstar02_07_Zimos": "Ho pensato a tutto io." "SH_Morningstar02_08_Player_BM": "Molto modesto." "SH_Morningstar02_09_Zimos": "Questo invito ci permetterà di fottere i Morningstar. Stanotte ci sarà un'asta. Basta avere soldi per entrare." "SH_Morningstar02_10_Player_BM": "Quindi dovrò fingere di avere un sacco di soldi?" "SH_Morningstar02_11_Zimos": "Non proprio. Metterò all'asta le tue prestazioni sessuali." "SH_Morningstar02_12_Player_BM": "Fanculo." "SH_Morningstar02_13_Zimos": "Smettila di rompere le palle e sali sul furgone." "Story01_In_01_Josh": "Pubblicità giapponese. Un modo facile per fare soldi." "Story01_In_02_Gat": "Ci aspetta un bottino sostanzioso. Sei pronto?" "Story01_In_03_Josh": "Non ti preoccupare. So cosa fare." "Story01_In_04_Shaundi": "Guarda che tu sei solo uno spettatoreŭ" "Story01_In_05_Shaundi": "Quindi vedi di non tirartela troppo." "Story01_In_06_Josh": "Sono un attore serio. Se devo calarmi nel ruolo di un Saints ed essere credibile, devo fingere che sia reale." "Story01_In_07_Player_BM": "Fidati Birk: sarà molto reale." "Story01_In_08_Josh": "Rapinerete una banca senza mascherarvi?" "Story01_In_09_Gat": "Non ce n'è bisogno! Chi non si maschererebbe da Johnny Gat?" "Story01_In_10_Josh": "Postmodernismo ai massimi livelli: mi piace!" "Story01_In_11_Player_BM": "Signore e signoriŭ" "Story01_In_12_Josh": "CHE NESSUNO SI MUOVA!!!" "Story01_In_13_Gat": "Birk!" "Story01_In_14_Josh": "Scusa, ho fregato la battuta. Ripetiamo?" "Story01_In_15_Player_BM": "Sapete tutti cosa dovete fare." "Story01_In_16_Josh": "Stai ferma, puttana!" "Story01_In_17_Shaundi": "Ehiŭ Non fare lo stronzo." "Story01_In_18_Josh": "Ma che cazzo di banda siete? Un gruppo di cagasotto! Dovreste farli tremare tutti eŭ" "Story01_In_19_Josh": "CAZZO!!!" "Story01_In_20_Player_BM": "Una svolta imprevista." "Story01_In_21_Gat": "Hai un piano o spariamo addosso a tutti questi figli di puttana?" "Story01_In_22_Player_BM": "Il piano è proprio quello." "Story01_In_23_Gat": "Perfetto." "Story01_In_24_Shaundi": "Va bene che vogliono girare un film sui Saints, ma dobbiamo proprio portarci dietro questo attore cazzone?" "Story01_In_25_Player": "Dagli tregua! Josh sta semplicemente studiando la sua parte." "Story01_In_26_Shaundi": "Spero che abbia firmato una clausola di rinuncia." "Story01_In_27_Shaundi": "Un bel sorriso!" "Story01_Zscene01_01_Josh": "Nonŭ non riesco a respirare." "Story01_Zscene01_02_Shaundi": "Ughŭ" "Story01_Zscene01_03_Gat": "Non riusciremo ad aprirla. Pronti con il piano di riserva?" "Story01_Zscene01_04_Player_BM": "Josh, vieni quiŭ" "Story01_Zscene01_05_Josh": "Ho qua gli strumenti, compagni." "Story01_Zscene01_06_Josh": "Allora, qual è il piano di riserva? La buchiamo?" "Story01_Zscene01_07_Gat": "No, cazzo. La facciamo saltare in aria." "Story01_Zscene01_08_Josh": "CHE COSA?!" "Story01_Zscene01_09_Josh": "Che idea del cazzo!" "Story01_Zscene01_10_Player_BM": "Forza, all'opera." "Story01_Zscene02_01_Josh": "Ragazzi, richiamate l'elicottero. Ho trovato un modo per aprire la cassaforte!" "Story01_Zscene02_02_Gat": "NON LA TOCCARE!" "Story01_Zscene02_03_Shaundi": "Josh, vuoi farci finire tutti in galera?" "Story01_Zscene02_04_Josh": "Eh? Mi avete proprio rotto il cazzo!" "Story01_Zscene02_05_Shaundi": "Vuoi che lo riporti qui?" "Story01_Zscene02_06_Gat": "Lascia perdere. Gli passerà." "Story01_Zscene02_07_Shaundi": "Prendiamo l'elicottero per portarci via questa bellezza." "Story01_Zscene03_01_Player_BM": "Via! Via! Via!" "Story01_Zscene04_01_Player_BM": "Cazzoŭ" "Story02_In_01_Player_BM": "Cazzo succede?! Avevamo pagato la mazzetta." "Story02_In_02_Cop": "Qualcuno ha pagato di più." "Story02_In_03_Gat": "Cosa ci sta succedendo?" "Story02_In_04_Shaundi": "Ci hanno arrestato." "Story02_In_05_Gat": "No, intendevo a noi. Birk ha ragione: siamo diventati dei cagasottoŭ Insomma, contratti cinematografici? Pubblicità? Il nome dei Saints in passato non era associato a profumi e bibite di merda." "Story02_In_06_Player_BM": "Il nostro marchio vale un bottoŭ" "Story02_In_07_Gat": "Quindi si tratta solo di soldi?" "Story02_In_08_Viola": "Si è sempre trattato di soldi, signor Gat." "Story02_In_09_Viola": "Ed è per questo che il nostro capo vi vorrebbe parlare." "Story02_In_10_Kiki": "Con permessoŭ?" "Story02_In_11_Phillipe": "Scopriteli." "Story02_In_12_Player_BM": "Sai con chi hai a che fare?" "Story02_In_13_Phillipe": "Ma certo." "Story02_In_14_Phillipe": "Una somiglianza straordinaria. Queste visioni sono Viola e Kiki. Io sono Phillipe Loren, presidente dei Syndicate, un'organizzazione multinazionale." "Story02_In_15_Shaundi": "Mai sentita." "Story02_In_16_Phillipe": "Ovviamente no, altrimenti non avreste rapinato la nostra banca. Probabilmente vi state chiedendo perché non vi abbiamo ancora uccisi." "Story02_In_17_Gat": "In realtà mi sto chiedendo perché non ti ho ancora preso a calci in culo." "Story02_In_18_Phillipe": "Che le piaccia o no, signor Gat, la nostra organizzazione sta prendendo piede a Stilwater. Vi sto offrendo la possibilità di cedere una parte del vostro patrimonio in cambio dell'incolumità. Signore?" "Story02_In_19_Viola": "Potrete continuare a svolgere le attività del gruppo Saints/Ultor come meglio credete, in cambio del 66 per cento delle vostre rendite mensili." "Story02_In_21_Kiki": "Incasso lordo, ovviamente." "Story02_In_22_Player_BM": "Ascoltami bene, francese di merdaŭ" "Story02_In_23_Phillipe": "Per favore! Sono belga!" "Story02_In_24_Gat": "E allora fatti una fottuta zuppa di cavolini. Noi ce ne andiamo." "Story02_In_25_Phillipe": "E io che speravo di raggiungere a un accordo pacifico." "Story02_In_26_Pilot": "Cosa diavolo staŭ" "Story02_In_27_Gat": "Capoŭ mettiti in salvo!" "Story02_In_28_Player_BM": "Non senza di te." "Story02_In_29_Gat": "C'è una mezza dozzina di tizi! Posso farcela." "Story02_In_30_Shaundi": "E l'aereo?" "Story02_In_31_Gat": "Lo riporto a Stilwater." "Story02_In_32_Shaundi": "Johnny, non sai nemmeno usare un cambio manuale. Come speri di far volare un aereo?" "Story02_In_33_Gat": "Dettagli trascurabili. Tu pensa a difendere il capo! Vai! A questi ci penso io!" "Story02_Out_01_Phillipe": "Signori, le trattative sono andateŭ peggio di quanto sperassi." "Story02_Out_02_Phillipe": "ŭ Viola e Kiki spargeranno la voce: Steelport appartiene ai Syndicate e i Saints qui non sono i benvenuti." "Story02_Out_03_Phillipe": "Signor Killbane, chiami a raccolta i suoi Luchadores. Voglio la testa del loro capo. Signor Miller, entri nei conti correnti dei Saints e li svuoti." "Story02_Zscene01_01_Shaundi": "Johnny, stiamo per saltare!" "Story02_Zscene01_02_Gat": "Perfetto. Ci vediamo a Stilŭ" "Story02_Zscene01_03_Shaundi": "Johnnyŭ" "Story03_Out_01_Shaundi": "Che si fa adesso?" "Story03_Out_02_Player_BM": "Tu dovrai tornare a Stilwater." "Story03_Out_03_Shaundi": "Cosa? Noŭ sono implicata anch'io." "Story03_Out_04_Pierce": "Non ti conviene, lascia che ce ne occupiamo noi." "Story03_Out_05_Shaundi": "Fanculo, lo faccio per Johnny." "Story03_Out_06_Player_BM": "Ho capito. Beh, se dovremo far intervenire gli altri, ci servirà una nuova base." "Story03_Out_07_Shaundi": "Ti preoccupi dell'alloggio? Abbiamo le armi! Usiamole." "Story03_Out_08_Player_BM": "Calmati, Shaundi. Abbiamo un piano." "Story03_Zscene01_01_Pierce": "ŭ Mi piacciono le entrate in grande stile." "Story05_In_01_Pierce": "A che stai pensando?" "Story05_In_02_Player_BM": "C'è uno stronzo nella mia piscina." "Story05_In_03_Shaundi": "Gli altri sono giù, pronti a rovinare la festa. Aspettano i tuoi ordini." "Story05_In_04_Player_BM": "Procediamo." "Story05_Out_01_Matt": "I Saints non hanno intenzione di arrendersiŭ" "Story05_Out_02_Killbane": "Matt, non c'è niente di cui preoccuparsi." "Story05_Out_03_Phillipe": "Esattamente, signor Killbane." "Story05_Out_04_Phillipe": "I Saints sono tutto fumo e niente arrosto." "Story05_Out_05_Matt": "Con tutto il rispettoŭ" "Story05_Out_06_Matt": "Non direi che sono tutto fumo." "Story06_In_01_Pierce": "È un po' troppo grande per te." "Story06_In_02_Shaundi": "Dammi quella fottuta arma, Pierce." "Story06_In_03_Player_BM": "Quel figlio di puttana capirà con chi ha a che fare." "Story06_Mid_04_Player_BM": "Che diavolo è tutta questa roba?" "Story06_Mid_05_Oleg": "Phillipe ha il pallino della clonazione e io sonoŭ il prototipo dei suoi bestioni." "Story06_Mid_06_Pierce": "Perché sei ancora qui legato se ti hanno già clonato?" "Story06_Mid_07_Oleg": "Le copie sono difettose. Hanno i miei muscoli, ma non il cervello. Posso aiutarvi." "Story06_Mid_08_Pierce": "L'ultima volta che un tipaccio nudo mi ha detto che mi avrebbe aiutato, non è finita bene." "Story06_Mid_09_Shaundi": "Che potrebbe fare? Probabilmente questi tubi e questa roba lo tengono in vita." "Story06_Mid_10_Oleg": "Fidatevi, sono abbastanza forte da uccidere Phillipe." "Story06_Mid_12_Pierce": "Amico, vuoi dei vestiti?" "Story06_Mid_13_Oleg": "Non c'è tempo." "Story06_Mid_14_Pierce": "Senti, davvero: l'ultima volta che un tipaccio nudo miŭ" "Story06_Out01_01_Player_BM": "Dobbiamo tornare a casa a seppellire Johnny." "Story06_Out02_01_Player_BM": "Quel rosa non mi piace proprio." "Story06_Out02_02_Oleg": "Preferiresti una tinta più maschile, tipo il viola?" "Story06_Zscene01_01_Oleg": "L'ufficio di Loren è per di qua!" "Story06_Zscene01_02_Player_BM": "Dannazione!" "Story06_Zscene01_03_Oleg": "L'ascensore va direttamente nel seminterratoŭ Sarà impossibile catturarlo." "Story06_Zscene01_04_Player_BM": "Fanculo." "Story07_In_01_Monica": "Quando ho lasciato Stilwater per il senato, ho giurato che non avrei dimenticato le mie origini. Mio marito ha dato la vita per difendere Stilwater dalla violenza delle bande ed è mio grande privilegio dedicargli questo ponte." "Story07_In_05_Killbane": "Si entra in scena, ragazzi." "Story07_In_06_Pierce": "Non so chi sono questi tizi, ma galleggiano proprio bene." "Story07_In_07_Oleg": "Sono gli scagnozzi di Killbane." "Story07_In_08_Player_BM": "Killŭ chi?" "Story07_In_09_Oleg": "Il braccio destro dei Syndicate." "Story07_In_10_Shaundi": "Con quello che ha fatto al funerale di Johnny ha superato ogni limite." "Story07_In_11_Oleg": "Gioca sporco, se ne fotte delle regole." "Story07_In_12_Player_BM": "Niente regole? Buono a sapersi." "Story07_In_13_Oleg": "Non siete pronti per affrontare i Syndicate." "Story07_In_14_Shaundi": "Aspetta e vedrai." "Story07_In_15_Player_BM": "Calmati, Shaundi. Oleg, che cosa suggerisci di fare?" "Story07_In_16_Oleg": "C'è altra gente che odia i Syndicate tanto quanto voi. Vi porterò da loro." "Story07_In_17_Monica": "Ti rendi conto? Sul ponte dedicato a mio marito! Non ho intenzione di calmarmi. Torno di corsa alla sede del Congresso. Convocherò una riunione d'emergenza. Se vogliono la guerra, l'avranno!" "Story07_In_18_Shaundi": "Chi diavolo sono questi tizi?" "Story07_Out_01_Killbane": "Bene, signori e signore. Phillipe è morto. Siamo a un punto di svolta. La domanda è: chi guiderà i Syndicate verso una nuova era?" "Story07_Out_02_Matt": "Viola e Kiki erano il braccio destro del signor Loren. Non dovrebbe spettare a loro ilŭ" "Story07_Out_03_Killbane": "Avevo in mente qualcun altro." "Story07_Out_04_Player_BM": "I Syndicate dovranno rispondere di ciò che hanno fatto eŭ questa volta li prendiamo di petto." "Story07_Out_05_Viola": "Prego?" "Story07_Out_06_Killbane": "I barbari sono alle porteŭ Ci serve un generale, non un ambasciatore!" "Story07_Out_07_Kiki": "Calmati, Eddieŭ" "Story07_Out_08_Killbane": "Come mi hai chiamato?" "Story07_Out_09_Player_BM": "Visto che non conosciamo Steelport, ho portato qualche esperto. Questi sono Kinzie, Zimos e Angel." "Story07_Out_10_Viola": "Che cosa dobbiamo fare, Killbane?" "Story07_Out_11_Killbane": "Qualcosa. Qualsiasi cosa! Prima che io inizi a chiedermi perché sono circondato da buoni a nulla." "Story07_Out_12_Player_BM": "Parlate con loro e vi diranno cosa fare. È arrivato il momento di far girare la ruota." "Story07_Zscene01_01_Pierce": "Come facciamo a riconoscere Zimos? Dobbiamo cercare uno che non sia eccitato di avere un bavaglio con morso?" "Story07_Zscene01_02_Player_BM": "Oppure cercare un tizio con una zeta di strass sulla schiena." "Story07_Zscene01_03_Pierce": "Mi prendi per il culo?!" "Story07_Zscene01_04_Pierce": "Beh, cazzo. Più facile di cosìŭ" "Story07_Zscene01_05_Goon": "Sono andati da questa parte!" "Story07_Zscene01_06_Player_BM": "Merdaŭ" "Story07_Zscene01_08_Player_BM": "Non c'è tempo, Zimos!" "Story07_Zscene01_09_Player_BM": "AL GALOPPO!" "Story07_Zscene02_01_Player_BM": "Spiacente se ti abbiamo usato perŭ scarrozzarci." "Story07_Zscene02_02_Zimos": "Questo è un salvataggio, giusto? Non una qualche trama elaborata per una scopata di gruppoŭ" "Story07_Zscene02_03_Pierce": "Perché mi devi far pensare a certe cose?" "Story07_Zscene02_04_Zimos": "Ok per il salvataggio allora. Ti stringerei la mano, ma questi pavimenti sono un po' appiccicosi, se capisci che intendo." "Story07_Zscene02_05_Player_BM": "Non ce ne è bisogno." "Story07_Zscene02_06_Player_BM": "Cerca una salvietta umidificata o roba simile. Che succede?" "Story07_Zscene02_07_Kinzie": "Ho trovato il tipo che ti dicevoŭ" "Story07_Zscene03_01_Angel": "Tu non sei uno dei bestioni di Loren." "Story07_Zscene03_02_Oleg": "E tu non sei uno dei Luchadores di Killbane." "Story07_Zscene03_03_Player_BM": "Però loro sì." "Story08_In_01_Shaundi": "Johnny è morto e voi organizzate una cazzo di festa?!" "Story08_In_02_Pierce": "Beh, se lo metti così, pare brutto." "Story08_In_03_Zimos": "Mi hanno trasformato in un pony per uno spettacolino, ma io non mi sono messo a frignare, capito ragazzina?" "Story08_In_04_Shaundi": "Giuro che ti ficco quel coso in gola, così la smetti di parlare." "Story08_In_05_Pierce": "Shaundi, non possiamo essere in lutto per sempre. Prima o poi dovrai tornare in sella. Senza offesa, Zimos." "Story08_In_06_Player_BM": "Ha ragione." "Story08_In_07_Shaundi": "Fate come cazzo vi pare." "Story08_In_08_Pierce": "Dannazioneŭ Bisogna continuare a vivere, capisci che intendo?" "Story08_In_09_Pierce": "MERDA! Queste non sono semplici zoccole!" "Story08_In_10_Pierce": "Tutto ok, bellezza?" "Story08_Out_01_Killbane": "ZOCCOLE ASSASSINE?" "Story08_Out_02_Viola": "Avevano ottime referenze." "Story08_Out_03_Matt": "Ragazze, è stato un piano merdoso." "Story08_Out_04_Kiki": "Senti un po', Matt. Tu che piano avevi? E tu invece, Eddie?" "Story08_Out_05_Kiki": "Se Phillipe ci dava carta bianca, un motivo c'è. Noi ce ne andiamo." "Story08_Out_06_Matt": "Cazzo, Killbaneŭ!" "Story08_Out_07_Killbane": "Calmati. Ce ne serviva soltanto una." "Story08_Out_08_Killbane": "Viola, per te il sole sta per tramontare, ma non è ancora troppo tardi. Puoi ancora scegliere di salire sul carro di Apollo e riportarlo tra gli astri. Mi hai capito?" "Story08_Out_09_Viola": "Sì, Killbane." "Story08_Out_10_Killbane": "Accetto le tue scuse. Ti darò un pass per il MurderBrawl, ti tirerà su di morale." "Story09_In_01_Zimos": "C'è un sacco di fica su quella nave." "Story09_In_02_Player_BM": "Quando sarà nostra, i Morningstar dovranno chiudere i battenti." "Story09_In_03_Zimos": "Come hai intenzione di trasportarle tutte?" "Story09_In_04_Player_BM": "Lascia fare a me. Andiamo, voglio incontrare le mie nuove dipendenti." "Story09_Out_01_Killbane": "Che diavolo ti è saltato in mente, Matt?" "Story09_Out_02_Matt": "Mi era sembrato uno spreco perdere quelle ragazze." "Story09_Out_03_Killbane": "Io sono il generale! Lo zar! L'Apocalisse che Cammina! Le decisioni le prendo io, non tu!" "Story09_Out_04_Matt": "Scusa amico. Che si fa adesso?" "Story09_Out_05_Killbane": "Iniziamo a fare sul serio. Niente più mosse avventate. Studiamo il piano in ogni minimo dettaglio." "Story09_Out_06_Killbane": "Eccoŭ Dunqueŭ Ascoltami bene." "Story09_Out_07_Monica": "Miei esimi colleghi. Il momento è giuntoŭ Abbiamo schierato gli STAG a Steelport." "Story10_In_01_Oleg": "Non sapevo che ti interessasse l'arte, Viola." "Story10_In_02_Viola": "Non abbiamo mai avuto l'occasione di parlare visto che sei un esperimento scientifico." "Story10_In_03_Player_BM": "Cerca di non farlo incazzare." "Story10_In_04_Viola": "Sentite, non sono qui per litigare. Dobbiamo collaborare." "Story10_In_05_Player_BM": "Giusto. Johnny è morto per colpa tua." "Story10_In_06_Viola": "Johnny è morto perché credeva di poter fare tutto da solo." "Story10_In_07_Player_BM": "Ma tu che ci guadagni?" "Story10_In_08_Viola": "Voglio veder soffrire Killbane." "Story10_In_09_Player_BM": "Sai giocare leale?" "Story10_In_10_Oleg": "Sono sempre un gentiluomo." "Story10_In_11_Viola": "Che cos'è quelŭ?" "Story10_In_12_Player_BM": "Guai in vistaŭ Andiamo!" "Story10_In_13_Viola": "Dannazione!" "Story10_In_14_Oleg": "Prima le donne." "Story10_In_15_Cyrus": "Kia! Mi aggiorni." "Story10_In_16_Kia": "I Saints si sono nascosti con una delle sorelle DeWynter. Stiamo per intervenire." "Story10_In_17_Cyrus": "Ricevuto. Contattami quando avrete la zona sotto controllo." "Story10_In_18_Kia": "Sì, comandante." "Story10_Out_01_Cyrus": "Sono Cyrus Temple, comandante dell'unità tattica speciale anti gang e sono qui per rispondere alle vostre domande sull'iniziativa STAG." "Story10_Out_02_Reporter_01": "Per quanto tempo gli STAG occuperanno Steelport?" "Story10_Out_03_Cyrus": "Non si tratta di occupazione. Abbiamo l'appoggio del sindaco Reynolds." "Story10_Out_04_Reporter_02": "Che impatto avranno gli STAG sulla vita di tutti i giorni?" "Story10_Out_05_Cyrus": "Quando avremo vinto la guerra contro il terrorismo nostrano, voi e le vostre famiglie sarete nuovamente al sicuro." "Story10_Out_06_Reporter_03": "Non era quello cheŭ" "Story10_Out_07_Cyrus": "Permettetemi di raccontarvi di Jessica Parish, una ragazza di Stilwater scappata di casa insieme al suo ragazzo. Jessica credeva di essere fortunata finché il membro di una gang l'ha rapita, rinchiusa nel baule di una macchina e ha lasciato che fosse uccisa dal suo ragazzo in un rally. Se Jessica Parish fosse vostra figliaŭ che cosa vorreste da me?" "Story10_Out_08_Cyrus": "Grazie a tutti." "Story11_In_01_Player_BM": "Chiudi tutto, dobbiamo muoverci." "Story11_In_02_Pierce": "Avevo puntato 20.000 dollari!" "Story11_In_03_Pierce": "Dannazioneŭ!" "Story11_In_04_Player_BM": "Consideratelo un pareggio." "Story11_In_05_Pierce": "Non ci sperare. Che succede?" "Story11_In_06_Player_BM": "Qui non siamo al sicuro. Dovete sgomberare. Io cercherò di guadagnare tempo." "Story11_Out_01_Josh": "Sono Joshua Birk. In TV recito la parte di Nyte Blayde, un vampiro incredibilmente attraente ma incompreso che ogni settimana rischia la vita per proteggere il mondo." "Story11_Out_02_Josh": "Gli STAG mettono a repentaglio la vita ogni giorno per proteggere la città dalla violenza delle gang. Volete diventare dei veri eroi? Arruolatevi negli STAG oggi stesso. Fate come me." "Story11_Out_03_Josh ": "Fate come me." "Story11_Out_04_Kia": "Nyte Blayde è il testimonial degli STAG? Perché non metterci qualcuno travestito da asino allora?" "Story11_Out_05_Monica": "La guerra sarà vinta con il cuore e con la mente, cara mia." "Story11_Out_06_Cyrus": "La guerra si vincerà colpendo e terrorizzando, senatore. Autorizzi l'uso del Daedalus e sarà tutto risolto." "Story11_Out_07_Monica": "Assolutamente no." "Story11_Out_08_Cyrus": "Quel ragazzino finirà per ammazzarsi." "Story11_Out_09_Monica": "Lei garantisca la sicurezza di Josh Birk, altrimenti troverò qualcuno che lo possa fare. Capito?" "Story11_Out_10_Cyrus": "Sì, signora." "Story12_In_01_Viola": "Oh, guarda. Pierce sa leggere." "Story12_In_02_Pierce": "Senti, non devo renderne conto a te. Gli STAG stanno usando Nyte Blayde come mascotte. Noi lo rapiamoŭ" "Story12_In_03_Player_BM": "E così gli STAG escono allo scoperto." "Story12_In_04_Pierce": "Se ci organizziamo, possiamo anticipare quegli stronzi." "Story12_In_05_Kid": "Ehmŭ Scusi?" "Story12_In_06_Kid": "Mi farebbe l'autografo?" "Story12_In_07_Player_BM": "E questo che cazzo è?" "Story12_In_08_Pierce": "Il fumetto di Johnny. Ha venduto i diritti di sfruttamento della propria immagine alla Ultor, ci faranno un film." "Story12_In_09_Player_BM": "Ricordami di chiamare l'avvocato Lee per discuterne." "Story12_In_10_Player_BM": "Come facciamo a trovare Birk? Potrebbe essere ovunque." "Story12_In_11_Pierce": "Dobbiamo preparare un'esca per prenderlo nel sacco. Per questo ho bisogno di te e della tipa nuova." "Story12_In_12_Viola": "Mi chiamo Viola." "Story12_In_13_Pierce": "No, tu sarai la Bloody Canoness." "Story12_In_14_Viola": "Stai scherzandoŭ?!" "Story12_In_15_Player_BM": "Per me va bene." "Story12_Out_01_Cyrus": "Controllate i corpi." "Story12_Out_02_Cyrus": "Mi metta in contatto con Monica Hughes." "Story12_Out_03_Cyrus": "Hanno rapito Birk." "Story12_Out_04_Cyrus": "Signora, le garantisco che lo salveremo." "Story12_Out_05_Monica": "Cosa? Cerchi di trovarlo, dannazione!" "Story12_Zscene01_01_Josh": "Ragazzi, vi volete riscaldare un po' prima di cominciare? Ehi, tu hai un'aria familiareŭ" "Story12_Zscene01_02_Player_BM": "Andiamocene da qui." "Story13_In_01_Josh": "Metti giù l'arma, non scapperò." "Story13_In_02_Shaundi": "Preferisco tenerla." "Story13_In_03_Josh": "L'ho sentito subito: abbiamo un legame speciale." "Story13_In_04_Shaundi": "Eh?" "Story13_In_05_Josh": "Amore proibito." "Story13_In_06_Shaundi": "Oddio, posso sparargli?" "Story13_In_07_Player_BM": "Shaundi, fai la brava." "Story13_In_08_Player_BM": "Hai la roba, Pierce?" "Story13_In_09_Oleg": "Con permesso, amico." "Story13_In_10_Pierce": "L'hai fatto apposta." "Story13_In_11_Player_BM": "Ok, andiamo a caccia di STAG." "Story13_Out_01_Cyrus": "Kia, mi riceve?" "Story13_Out_02_Kia": "Devo farle i miei complimenti, comandante." "Story13_Out_03_Cyrus": "È presto. I Saints sono ancora a piede libero. Sto inviando delle informazioni segreteŭ" "Story13_Out_04_Cyrus": "Bisogna fare pressione sui Saints. Mi porti il soggetto per l'interrogatorio." "Story13_Out_05_Kia": "Finiranno per trovarci, mentre scovarli non sarà facile." "Story13_Out_06_Cyrus": "Se fosse stato facile, non avrei sprecato il suo tempo." "Story13_Out_07_Kia": "Certo, signoreŭ" "Story13_Out_08_Kia": "La troverò." "Story13_Zscene01_01_Cyrus": "Arrendetevi, abbiamo il controllo del perimetro." "Story13_Zscene01_02_Pierce": "Sì, ma noi abbiamo il vostro bamboccio." "Story13_Zscene01_03_Player_BM": "Voglio gli STAG fuori dalla mia città." "Story13_Zscene01_04_Cyrus": "Scordatevelo. Gli STAG hanno la missione di estirpare le gang da Steelport, ma sono io a decidere dove colpire. Liberate Birk e noi ci concentreremo sui Syndicateŭ così vi lasciamo respirare per un po'." "Story13_Zscene01_05_Pierce": "Che ne pensi, capo?" "Story14_In_01_Player_BM": "Che succede?" "Story14_In_02_Kinzie": "Vieni a vedereŭ" "Story14_In_03_Anna": "ŭ Fortunatamente è emerso questo video esclusivo e con noi in diretta c'è la persona che lo ha filmatoŭ" "Story14_In_04_Anna": "ŭ Eddie "Killbane" Pryor. Grazie per essere venuto, Eddie." "Story14_In_05_Killbane": "Il piacere è tutto mio, Janeŭ e per favore, mi chiami Killbane." "Story14_In_06_Anna": "Killbane, alcune persone dicono che lei è un criminale." "Story14_In_07_Killbane": "No, no, Jane, per favore. I Saints sono dei criminali. Io sarò un tipo eccentrico, ma sono soltanto un intrattenitore, un uomo d'affari, un filantropo, unŭ" "Story14_In_08_Anna": "Abbiamo capito." "Story14_In_09_Player_BM": "Dove si trovano?" "Story14_In_10_Kinzie": "Non saprei. Stanno trasmettendo da un luogo non precisato." "Story14_In_11_Shaundi": "Che lo dicessero, cazzo!" "Story14_In_12_Kinzie": "Potrei fare una triangolazione se qualcuno andasse alle torri di trasmissione eŭ" "Story14_In_13_Player_BM": "Ci pensiamo noi." "Story14_Out_02_Shaundi": "Eccolo!" "Story14_Out_03_Shaundi": "DANNAZIONE! Cos'hai fatto?" "Story14_Out_04_Player_BM": "Io? Che cazzo ne so!" "Story14_Out_05_Player_BM": "Stai bene?" "Story14_Out_06_Shaundi": "Lo avevo in pugno!" "Story14_Out_07_Player_BM": "Lo so, lo so. È successo qualcosa di stranoŭ" "Story14_Out_08_Player_BM": "Merda!" "Story14_Out_09_Shaundi": "Impara a volare, cazzo!" "Story15_In_01_Kinzie": "Puoi accendere la luce." "Story15_In_02_Player_BM": "È moltoŭ intimo." "Story15_In_03_Pierce": "Non vedo il letto." "Story15_In_04_Kinzie": "È vietato dormire." "Story15_In_05_Player_BM": "Che cazzo hanno fatto i Deckers all'elicottero?" "Story15_In_06_Kinzie": "Matt deve aver preso il controllo del computer di bordo. Lo avrà messo fuori uso con un IEM." "Story15_In_07_Pierce": "Si può fare?" "Story15_In_08_Kinzie": "Si può fare di peggio. Se Matt entrasse nella rete dei Deckers collegata alla rete elettrica centraleŭ sarebbero guai." "Story15_In_09_Player_BM": "Quindi come fermiamo i Deckers?" "Story15_In_10_Kinzie": "Se riuscissi ad accedere al loro computer centrale potrei fare un po' di casino, ma non ho l'attrezzatura adatta." "Story15_In_11_Player_BM": "Cosa ti servirebbe?" "Story15_In_12_Kinzie": "Qualcosa di simile a questo." "Story15_In_13_Kinzie": "È uno dei computer più potenti che esistano in Nord Americaŭ e gli STAG ne hanno uno." "Story15_In_14_Matt": "Grazie del suggerimento, agente Kensington." "Story15_In_15_Kinzie": "Dannazioneŭ" "Story15_In_16_Player_BM": "Un momentoŭ quel moccioso è Matt?" "Story15_In_17_Matt": "Quel moccioso sarebbe il dio cibernetico che ha appena fatto schiantare il vostro elicottero." "Story15_In_18_Kinzie": "Ormai i suoi saranno già in marcia per andare a recuperare il computer! VAI!" "Story15_Out_01_Player_BM": "Hai tutto ciò che ti serve?" "Story15_Out_02_Kinzie": "Quasi. Mi serve una sedia." "Story15_Out_03_Player_BM": "Ti do 50 dollari. Scegline una carina." "Story15_Out_04_Kinzie": "Divertente. Ti spiegherò tutto appena avrò finito di sistemare 'sto coso." "Story16_In_01_Pierce": "Siamo pronti a fare un po' di casino nella realtà virtuale?" "Story16_In_02_Player_BM": "Meno pericoloso che farsi sparare addosso." "Story16_In_03_Kinzie": "A una pallottola si sopravvive, ma se la mente subisce uno shock su questa sedia diventerai un vegetale." "Story16_In_04_Player_BM": "Bel piano, Kinzie." "Story16_In_05_Kinzie": "Lo so. Posso procedere?" "Story16_In_06_Player_BM": "Andiamoŭ" "Story16_Out_01_Killbane": "Vorrei che ci ripensassi, Matt. Le mie mani sono fatte per spezzare ossa, non per battere su una tastiera." "Story16_Out_02_Matt": "Se digitare rappresenta un problema, posso consigliarti un programma di riconoscimento vocale." "Story16_Out_03_Killbane": "Quando sono rinato dalle ceneri di Phillipe come una fenice, io e te abbiamo stabilito un legame particolare." "Story16_Out_04_Matt": "Molto carino, ma per me è il momento di cambiare aria. L'idea di morireŭ non mi piace granché." "Story16_Out_05_Killbane": "Mi rendo conto di essere esigente. Matt, apprezzo la sincerità con cui hai espresso le tue preoccupazioni. Laŭ dipartita di Viola e Kiki mi ha messo una gran voglia di uccidere qualcuno, sai?" "Story16_Out_06_Matt": "Certamente. Beh, io avrei un volo da prendere, quindiŭ" "Story16_Out_07_Killbane": "Matt." "Story16_Out_08_Killbane": "Ti darò delle ottime referenze." "Story16_Out_09_Matt": "Oddio!" "Story16_Zscene01_02_Player_BM": "Facile ridere quando ci si nasconde come conigli. Vieni fuori!" "Story16_Zscene01_03_Matt": "Con piacere." "Story16_Zscene01_04_Player_BM": "Ma che cazzoŭ" "Story16_Zscene01_05_Matt": "Non l'hai capito? Io qui sono un dio." "Story16_Zscene01_06_Player_BM": "Certo, ma nella vita reale sei un coglione con una tastiera." "Story16_Zscene02_01_Matt": "Aspetta!" "Story16_Zscene02_02_Matt": "Posso riscattare la tua reputazione, dimostrare che non hai distrutto il ponte." "Story16_Zscene02_03_Player_BM": "Kinzie troverà un modo." "Story16_Zscene02_04_Matt": "Ho il mondo sulla punta delle dita." "Story16_Zscene02_05_Player_BM": "Un'affermazione un po' vaga, Matt. Puoi fare di meglio." "Story16_Zscene02_06_Matt": "Dimmi il nome di una società che vuoi e sarà dei Saints. Voi otterrete di nuovo il vostro impero e io me ne andrò senza conseguenze." "Story16_Zscene02_07_Player_BM": "Adesso si ragionaŭ" "Story17_In_01_Pierce": "Questa è l'idea peggiore che tu abbia mai avuto." "Story17_In_02_Viola": "Non possiamo semplicemente arrivare a piedi sulla portaerei degli STAG." "Story17_In_03_Player_BM": "Perché no? Con la faccia di Cyrus e l'atteggiamento da stronzo, siamo a cavallo." "Story17_In_04_Viola": "Che cosa faresti una volta a bordo?" "Story17_In_05_Player_BM": "Vi scorto come prigionieri alle celle, libero Shaundi e ce ne andiamo." "Story17_In_06_Viola": "Hai dettoŭ prigionieri?" "Story17_In_07_Player_BM": "Certo, tu e Pierce. Vi porto dentro." "Story17_In_08_Player_BM": "Pronti alla recita." "Story17_In_09_Pierce": "Cazzo, no!" "Story17_Mid_01_Pierce": "La parte del prigioniero la fai tu la prossima volta." "Story17_Mid_02_Cyrus": "Silenzio." "Story17_Mid_03_Kia": "Bentornato, signore." "Story17_Mid_04_Cyrus": "Come butta?" "Story17_Mid_05_Kia": "Mi servirebbe la sua firma per dei prototipi sui quali stavo lavorando." "Story17_Mid_06_Cyrus": "Grazie maŭ vorrei sbattere questi due in gattabuia il prima possibile." "Story17_Mid_07_Agent": "Potrei farlo io, signore." "Story17_Mid_08_Cyrus": "Grazie." "Story17_Mid_09_Pierce": "Ma che cazzo!" "Story17_Mid_10_Agent": "Come osi rivolgerti al comandante!" "Story17_Out_01_Player_BM": "Questa è memorabile." "Story17_Out_02_Pierce": "Forse abbiamo esagerato." "Story17_Out_03_Viola": "Ora possiamo concentrarci su Killbane." "Story17_Out_04_Shaundi": "E gli STAG?" "Story17_Out_05_Pierce": "Abbiamo appena fatto saltare in aria una portaereiŭ Che altro potrebbero farci?" "Story17_Out_06_Cyrus": "Sapeva che saremmo giunti alla legge marziale, vero?" "Story17_Out_07_Monica": "Conosco i Saints. Come ha reagito il sindaco Reynolds?" "Story17_Out_08_Cyrus": "Si adeguerà, come tutti gli altri." "Story17_Out_09_Monica": "Mi tenga informata, comandante." "Story17_Out_10_Cyrus": "Certamente, signora." "Story17_Out_11_Kia": "Signore, i commando sono entrati in azione. La città sarà inavvicinabile nel giro di 72 ore." "Story17_Out_12_Cyrus": "Meraviglioso. Grazie Kia." "Story17_Out_13_Kia": "Posso essere sincera?" "Story17_Out_14_Kia": "Era ora che usassimo le maniere forti." "Story17_Out_15_Cyrus": "Due paroline, Kia: colpire e terrorizzare." "Story17_Zscene01_01_Cyrus": "Kia, sto tornando alla Thermopylae per interrogare la prigioniera. Non permetta a nessuno di avvicinarsi a lei." "Story17_Zscene01_02_Cyrus": "Quindi è così che ti chiami." "Story18_In_01_Viola": "Deve esserci un modo più semplice!" "Story18_In_02_Player_BM": "Sicuramente!" "Story18_In_03_Trooper": "Sento degli spari, da questa parte!" "Story18_Out_01_Player_BM": "Porca troia." "Story19_In_01_Player": "Che stiamo aspettando?" "Story19_In_02_Viola": "Non entreremo finché non avrai promesso di comportarti bene." "Story19_In_03_Player": "Dici sul serio?" "Story19_In_04_Viola": "Ripeti dopo di me: niente casini con il sindaco." "Story19_In_05_Player": "Tesoro, se voglio fare casino, lo faccio e basta." "Story19_In_06_Player": "Insomma, chi cazzo sarà mai questo tizio?" "Story19_In_07_Reynolds": "Viola, è questa la persona di cui mi parlavi?" "Story19_In_08_Player": "Cazzoŭ Burt Reynolds?!" "Story19_In_09_Reynolds": "Chi altri potrebbe dirigere questa città? Ci tengo ai miei elettori." "Story19_In_10_Player": "Signore, ha tutta la mia ammirazione." "Story19_In_11_Reynolds": "Scusa, bellezza." "Story19_In_12_Reynolds": "Viola dice che i Saints sono il meglio in città, quindi sono dalla vostra parte." "Story19_In_13_Player": "Oh, certo. Fantastico! Di che hai bisogno?" "Story19_In_14_Reynolds": "Avrei un problema di zombi eŭ" "Story19_In_15_Viola": "Stop! Riavvolgiŭ Che???" "Story19_In_16_Reynolds": "Zombi." "Story19_In_17_Oleg": "Cioè, in senso metaforicoŭ la gente ossessionata dalle celebrità e ubriacata dai mass media, giusto?" "Story19_In_18_Reynolds": "Non siamo a Los Angeles." "Story19_In_19_Player": "Ti spiegherò tutto più tardi." "Story19_In_20_Viola": "Ne eri già a conoscenza?" "Story19_In_21_Reynolds": "Allora, che ne pensi?" "Story19_In_22_Player": "Far piazza pulita di zombi non è il nostro forte, ma ce ne occuperemo noi." "Story19_In_23_Player": "Non hai paura di far incazzare gli STAG?" "Story19_In_24_Reynolds": "Come se non avessi già dovuto mettere nel sacco un'organizzazione paramilitare! Chiamami quando hai finito." "Story19_In_25_Player": "Porca troia, quel tipo è un dio!" "Story19_In_26_Viola": "Comportati da persona matura." "Story19_Out_01_Monica": "Comandante, che diavolo sta facendo?!" "Story19_Out_02_Cyrus": "Ci sono state delleŭ complicazioni, senatore." "Story19_Out_03_Monica": "Complicazioni?! Non mi interessa. Voglio risultati!" "Story19_Out_04_Cyrus": "Risultati? Allora autorizzi l'uso del Daedalus!" "Story19_Out_05_Monica": "Anche se il congresso accettasse, il dipartimento della sicurezza interna non lo permetterebbe mai! Non posso farci niente. Verrò a Steelport!" "Story19_Out_06_Cyrus": "Zombi e Monica Hughesŭ?" "Story19_Out_07_Cyrus": "Merda." "Story20_In_01_Player_BM": "Bene, basta coi giochetti. Voglio Killbane." "Story20_In_02_Viola": "Per colpire Killbane, devi colpire la sua reputazione." "Story20_In_03_Shaundi": "Cioè, umiliarlo?" "Story20_In_04_Player_BM": "Non basta ucciderlo?" "Story20_In_05_Viola": "Senza la maschera, è soltanto Eddie Pryor. Per lui è peggio della morte." "Story20_In_06_Player_BM": "Questo è un lavoro per Angel." "Story20_In_07_Viola": "Killbane non accetterebbe mai di affrontare Angel." "Story20_In_08_Player_BM": "Ha più paura di Angel che di me?" "Story20_In_09_Shaundi": "Non ti offendere, ma non è che metti proprio paura." "Story20_In_10_Pierce": "Calmati, starai bene in tenuta da combattimento." "Story20_Out_01_Killbane": "Signore e signori, guardate chi ci ha degnato della sua presenza." "Story20_Out_02_Player_BM": "Se vuoi affrontare il meglio, combatti contro di me." "Story20_Out_03_Killbane": "Il meglio? Il meglio sarebbe battere Sway l'uomo ragno in un incontro in bilico su una passerella. Il meglio sarebbe difendere il titolo mondiale 13 volte in una sola notte. Il meglio sarebbe vincere un incontro all'ultimo sangue con due gambe rotteŭ Fidati, Icaro: stai volando troppo vicino al sole." "Story20_Out_04_Player_BM": "Smettila di rompere le palle e mettiti quella maschera." "Story20_Out_05_Killbane": "Se vuoi che l'Apocalisse che Cammina ti spezzi le ossa, lo farò con piacere." "Story21_In_01_Zach": "Questa notte è stata spettacolare e non è ancora finita, Bobby!" "Story21_In_02_Bobby": "Una notte incredibile, Zach, e sta per iniziare l'evento principale." "Story21_In_03_Zach": "Eccolo là, Bobby! Eddie "Killbane" Pryor, l'Apocalisse che Cammina in carne e ossa. Chissà se l'antagonista sarà alla sua altezza." "Story21_In_04_Bobby": "Ti dirò una cosa Zach: l'antagonista non scherza. Ha iniziato a fare strage fin dalla nascita, strangolando praticamente il dottore in sala parto con il cordone ombelicale." "Story21_In_05_Player_BM": "Io resterò a bordo ring per toglierti dalle palle i Luchadores mentre tu finisci Killbane. In bocca al lupo." "Story21_In_06_Zach": "Ci siamo Bobby. Il pubblico accoglie i Saints con un boato di fischiŭ" "Story21_In_07_Bobby": "Certo, la gente li odia, a maggior ragione dopo quello che il loro capo ha fatto a Stilwater. Sono fortunati se i fan non cercano di accoltellarli prima che salgano sul ring!" "Story21_In_08_Bobby": "UN MOMENTO! ODDIO! INCREDIBILE! QUELLO È ANGEL DE LAMUERTE!" "Story21_In_09_Zach": "Angel De LaMuerte: faceva parte del duo dei cavalieri pallidi, a volte lo chiamavano l'araldo dell'Apocalisse che Cammina. Il lottatore più giovane ad essersi mai aggiudicato la coppa Super K è qui nell'arena di Steelport!" "Story21_In_10_": "Forza, andiamo!" "Story21_In_10_Bobby": "Questa notte entrerà negli annali, Zach! Dopo la sua discutibile sconfitta per mano di Killbane alcuni anni fa, Angel si era eclissato. Se siete appassionati del MurderBrawl, questa potrebbe diventare la migliore notte della vostra vita." "Story21_Out_03_Zach": "Stupefacente. Contro ogni previsione, i Saints sono ancora in gara!" "Story21_Out_04_Bobby": "Che nottata, Zach. Sen-sa-zio-na-le." "Story21_Out_05_Goon": "Killbane, è solo un incontroŭ" "Story21_Out_06_Killbane": "C'è di mezzo la mia reputazione!" "Story21_Out_07_Killbane": "Questa è la mia città! Io sono il suo Cesare!" "Story21_Out_08_Killbane": "ŭ E suonerò la lira mentre la vedrò bruciareŭ" "Story21_Zscene01_01_Bobby": "ODDIO! Angel è fuori del ring!" "Story21_Zscene01_02_Zach": "Che spettacolo atroce. I Luchadores stanno malmenando Angel." "Story21_Zscene01_03_Bobby": "Lo stanno sbatacchiando come un sacco di farina." "Story21_Zscene01_04_Zach": "Un momento, qualcuno si sta avvicinando ad Angel." "Story21_Zscene01_05_Bobby": "Quanto potrà fare una persona da sola perŭ" "Story21_Zscene01_06_Bobby": "OH MIO DIO, UNA MOTOSEGA!" "Story21_Zscene02_01_Player_BM": "Sei pronto per un bel primo piano?" "Story21_Zscene02_02_Killbane": "Aspetta, ti dirò il segreto del Pugno Apocalittico, ma non mi togliere la maschera." "Story21_Zscene03_01_Player_BM": "Sorridi Killbane, siamo in onda in tutto il Paese." "Story21_Zscene03_02_Killbane": "NO!" "Story21_Zscene03_03_Zach": "Una reminiscenza di ciò che accadde ad Angel De LaMuerte. Killbane è stato smascherato!" "Story21_Zscene03_04_Bobby": "Abbiamo visto il volto dell'Apocalisse che Cammina e, ad essere sinceri, abbiamo notato una calvizie incipiente." "Story21_Zscene04_01_Player_BM": "Vuoi che io abbia pietà? Sottomettiti." "Story21_Zscene04_02_Bobby": "CAZŭ CASPITA! KILLBANE SI È SOTTOMESSO!" "Story21_Zscene04_03_Zach": "L'Apocalisse che Cammina ha preferito farsi spezzare il braccio piuttosto che sottomettersi, ma l'antagonista ha fatto l'impossibile!" "Story22_In_01_Player_BM": "Novità?" "Story22_In_02_Pierce": "Ho sentito l'avvocato Lee. Vogliono che tu faccia un provino per Gangster nello spazio." "Story22_In_03_Player_BM": "Fanculo, ne ho abbastanza di queste puttanate corporative. Chi sta vincenŭ" "Story22_In_04_Player_BM": "E quella che roba è?" "Story22_In_06_Pierce": "Porca puttana." "Story22_In_07_Player_BM": "Che diavolo succede?" "Story22_In_08_Player_BM": "Dobbiamo andare." "Story22_OutA_01_Pierce": "Hai ucciso quel figlio di puttana?" "Story22_OutA_02_Player_BM": "Già." "Story22_OutA_03_Pierce": "Ne è valsa la pena?" "Story22_OutA_04_Monica": "Aveva ragione, comandante. Metta in funzione il Daedalus." "Story22_OutB_01_Player_BM": "Torniamo a casa." "Story22_OutB_02_Cyrus": "Fermi là!" "Story22_OutB_03_Player_BM": "Se non hai intenzione di ringraziarci, ti consiglio di chiudere il becco." "Story22_OutB_04_Monica": "Ha ragione, comandanteŭ" "Story22_OutB_05_Monica": "Che le piaccia o noŭ i Saints sono degli eroi." "Story22_OutB_06_Cyrus": "Mi sta prendendo per il culo?" "Story22_OutB_07_Monica": "Ha imposto la legge marziale e distrutto mezza città. I Saints hanno appena salvato un monumento prezioso. Con chi crede che si schiererà la gente?" "Story22_OutB_08_Monica": "Risponderò a tutte le vostre domandeŭ" "Story22_OutB_09_Cyrus": "Prenditi pure la chiave di questa maledetta città, ma fai un passo falso e torneremo. La prossima volta gli STAG non risparmieranno nessuno." "Story22_OutB_10_Player_BM": "Ti voglio bene anch'io, Cyrus." "Story22_OutB_11_Pierce": "Allora, capo, che si fa? Si torna a Stilwater?" "Story22_OutB_12_Player_BM": "Non ancora." "Story22_OutB_13_Player_BM": "Allora genteŭ Quando abbiamo iniziato a dare la caccia a questo figlio di puttana, abbiamo detto che l'avremo seguito fino ai confini della Terraŭ e lo abbiamo fatto." "Story22_OutB_15_Player_BM": "Killbane sta preparando un esercito per un attacco senza esclusione di colpi. Lo fermeremo. Il pianeta ha bisogno di noi." "Story22_OutB_16_Space_Marines": "Urrà!" "Story22_Zscene01_01_Player": "Oh, cazzo!" "Story22_Zscene01_02_Killbane": "Eccoci quaŭ Due titani tra gli uomini, venerati dagli infimi mortali perché abbiamo il potere del sangue e del fuoco. Questo momento era inevitabileŭ" "Story22_Zscene01_03_Player": "Come la tua morte." "Story22_Zscene01_04_Killbane": "No noŭ La storia non finisce così, ma con il crollo del retaggio dei Saints e non sarà un evento sensazionale, ma un brusio sommesso." "Story22_Zscene01_05_Player": "Ma non te ne rendi conto? Per te è finita Eddie! Tra due settimane, nessuno si ricorderà più il tuo nome." "Story22_Zscene01_06_Killbane": "Lo credi davvero? Eravate soltanto dei fottutissimi pagliacci che vendevano bibite e panini. Non ve ne fregava niente della gente, ma solo dei soldi. Io invece ho cambiato le cose." "Story22_Zscene01_07_Player": "Stronzate." "Story22_Zscene01_08_Killbane": "Ascoltami bene: quando queste mani si stringeranno intorno al tuo collo, le tue ultime parole non saranno una preghiera a Dio, né un ultimo messaggio alla tua famiglia, ma saranno "Grazie, Killbane"." "Story22_Zscene01_09_Player": "Mi divertirò a tapparti quella bocca." "Story23_In_01_Player_BM": "Abbiamo perso un sacco di uomini per arrivare fin qui e non è facile. Ma per lo meno sappiamo che Gat, ovunque sia, sta dando del filo da torcere a San Pietro." "Story23_In_03_Player_BM": "Per Shaundi!" "Story23_In_05_Kinzie": "Oddio." "Story23_In_06_Kinzie": "Beh, se faranno saltare in aria tutti gli edifici, ci finiremo di mezzo sicuramente." "Story23_In_07_Player_BM": "Col cazzo. Romperemo il loro giocattolino." "Story23_Out_01_Player_BM": "Kinzie, raduna tutti i Saints che riesci a trovareŭ Andiamo in missione." "Story23_Out_02_Newscaster": "Mentre il governo non si è ancora pronunciato sull'attacco, abbiamo un comunicatoŭ" "Story23_Out_04_Player_BM": "Fermi tutti, non ci costringete a sparare. Chiaro?!" "Story23_Out_05_Player_BM": "Con permessoŭ" "Story23_Out_06_Player_BM": "Kinzie, sei pronta?" "Story23_Out_07_Kinzie": "Tutto pronto." "Story23_Out_09_Player_BM": "Ho un messaggio per Monica Hughes e i suoi scagnozzi. Cara puttana, Steelport ha cambiato gestione e noi non siamo al tuo servizio. Consideralo territorio straniero e se metti di nuovo piede nella mia città, te ne tornerai a casa in una bara. Vi restituisco la linea." "Story23_Out_10_Pierce": "Niente male, potresti presentare il meteo." "Story23_Out_11_Player_BM": "Forse ci siamo andati un po' pesanti." "Story23_Out_12_Pierce": "Beh, hai praticamente dato vita a una città-stato." "Story23_Out_13_Player_BM": "Hai ragione. A proposito: ci sarà bisogno di un nuovo sindaco. Che ne dici della nomina?" "Story23_Out_14_Pierce": "Pessima idea. Ci sto." "Story23_Out_15_Player_BM": "Bene, mettiamoci al lavoro." "Story23_Out_16_Jane": "Anche in un luogo non estraneo alla violenza, l'assalto odierno alla città rappresenta uno dei momenti più bui della storia di Steelport." "Story23_Zscene01_02_Player_BM": "Ottimo atterraggio Cyrus." "Story24_Out_01_Player_BM": "Sono qui su Marte per rifarmi una vita. Uscire di scena per un po', allontanarmi dai casini. Ma ho trovato qualcosaŭ" "Story24_Out_02_Player_BM": "Ma ho trovato qualcosaŭ Dannazione." "Story24_Out_03_Player_BM": "La battuta." "Story24_Out_04_Director": "STOP!" "Story24_Out_05_Player_BM": "Scusa." "Story24_Out_06_Sci_Fi_Killbane": "La prossima volta andrà meglio." "Story24_Out_07_Asst_Director": "Ripartiamo dall'inizio!" "Story24_Out_08_Director": "Forza gente, sorridete. È una storia a lieto fine." "Story24_Out_09_Asst_Director": "Ciak!" "Story24_Out_10_Sound_Guy": "Motore!" "Story24_Out_11_Director": "Eŭ AZIONE!" "Storye01_In_Crawl_01": "Conquista." "Storye01_In_Crawl_02": "La storia dell'umanità." "Storye01_In_Crawl_03": "Fin dai tempi più remoti i grandi leader nacquero da umili origini per diventareŭ" "Storye01_In_Crawl_04": "Un cazzo." "Storye01_In_Crawl_05": "E così fu per i THIRD STREET SAINTS." "Storye01_In_Crawl_06": "Dalla conquista di Stilwater, la piccola gang è diventata un caso mediatico." "Storye01_In_Crawl_07": "Un film sui Saints è in produzione. JOHNNY GAT e SHAUNDI sono icone della cultura pop. E PIERCEŭ" "Storye01_In_Crawl_08": "Be', chi cazzo se ne frega di Pierceŭ" "Storye01_In_Crawl_09": "Il punto è che i Saints sono sulla cresta dell'onda e ogni organizzazione criminale vuole la loro testa." "Storye01_In_Crawl_10": "Era solo una questione di tempo prima che qualcuno dichiarasse guerra ai Saints."